Technická fóra »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
 Importing Excel files with "select ranges in Excel" fails
8
(1,492)
Tomasz Sienicki
Jun 6, 2018
 Why is there no primary translation memory attached to the project in MemoQ when it was 2 days ago?
1
(1,698)
 In MemoQ 8.4, how do I completely disconnect from the online server and continue working offline?
3
(725)
 MemoQ 8.3.7+Win 10 = Quick add term issue
3
(579)
John Fossey
Jun 5, 2018
 memoQ 8.4 will only accept CAL licenses?
2
(1,101)
Maria Simmen
Jun 4, 2018
 Translation grid questions
9
(1,334)
 preventing memoQ from inserting the source text into the target when the latter is empty
4
(424)
 What rules govern the order in which translation results are used?
4
(354)
Anthony Rudd
May 30, 2018
 In MemoQ 8.4, how do I add two PDFs to LiveDocs for a LiveDocs corpus as resource?
0
(241)
Fredrik Pettersson
May 29, 2018
 MemoQ group buy - can I participate or not?
3
(1,054)
Alejandro Cavalitto
PRACOVNÍK SERVERU
May 28, 2018
 Web search configuration
3
(479)
 memoq's inconsistent statistics    ( 1... 2)
29
(3,489)
 skipping already translated segments in memoQ 8.4
3
(425)
Thomas T. Frost
May 28, 2018
 In MemoQ 8.4 how do I add a TM to a server project when the server TM by mistake has not been added?
4
(874)
Vanda Nissen
May 28, 2018
 Cannot open the local copy of a server project anymore
1
(1,014)
CD_Schuster
May 27, 2018
 Tag character in character count
1
(318)
CD_Schuster
May 26, 2018
 How to align bilingual html files using MemoQ Livedocs?
1
(350)
CD_Schuster
May 26, 2018
 Exporting plain XLIFF
2
(978)
 how to use correctly the option Pre-translate of memo!Q
1
(530)
 Target language is not visible
6
(1,379)
 Tags in memoQ Pro 4.5.77
7
(2,730)
Angel Llacuna
May 19, 2018
 How to avoid having to re-confirm the segments already confirmed?
13
(2,276)
John Fossey
May 18, 2018
 MemoQ Shift+F3 behavoiur    ( 1... 2)
15
(2,596)
Thomas T. Frost
May 18, 2018
 How to view how many words I've yet to translate in a given document
12
(4,954)
 MemoQ 7.8.153 -DEAD SLOW    ( 1... 2)
28
(5,176)
Ekhangel
May 15, 2018
 Bilingual export
4
(508)
Catherine Brix
May 14, 2018
 use of the integrated web search funtion in memoQ
4
(628)
 how to convert a plain text glossary into a TermBase recognized by memoQ
6
(431)
Anthony Rudd
May 11, 2018
 mqxlz file: no html overview and file exported only in txt
5
(442)
Isabelle Vulliard
May 11, 2018
 Machine Translation is missing in Options
1
(389)
Andriy Yasharov
May 10, 2018
 looking for recommendatios : QA tool for memoQ jobs
1
(412)
Hans Lenting
May 10, 2018
 memoQ Free does not allow me to open a project
9
(1,949)
Angel Llacuna
Apr 23, 2018
 Problem joining segments
9
(4,828)
Abu Bekr Al-Agib
Apr 22, 2018
 Master Source + Slave Source - Target languages
0
(256)
Sempiro
Apr 21, 2018
 Trying to see the changes in the revised sdlppx but cant see the revisions and comments
0
(253)
Zeki Güler
Apr 20, 2018
 (Title removed)
0
(230)
Zeki Güler
Apr 20, 2018
 Funky jumping cursor problem in v. 8.4.6 on client server version 2015
4
(626)
spamalot
Apr 18, 2018
 TMX Import into memoQ Translation Memory
0
(264)
Bozo_the_Clown
Apr 16, 2018
 Problem importing termbases to MemoQ from xlsx/csv files
9
(1,541)
Georgios Tziakos
Apr 14, 2018
 mark segment as provisional
1
(284)
Thomas T. Frost
Apr 11, 2018
 Deleting files from Translation Project in MemoQ
4
(738)
Alexandre P.
Apr 11, 2018
 Segmentation rule for \n in an xlf file
0
(337)
Gamax Loc
Apr 9, 2018
 Search behavior and case matching
3
(628)
 preventing memoQ from changing file name
1
(277)
Kevin Fulton
Apr 5, 2018
 How do I export a clean version in MemoQ 8.1?
4
(971)
John Fossey
Apr 4, 2018
 How to stay on the Resource Console (MemoQ 2015)
1
(367)
 Difference between 101% - statistics and 101% - Pre-translate
0
(360)
Bogdan Dusa
Apr 2, 2018
 memoQ 8.4 server error 404 does NOT download
1
(446)
123Translations
Mar 30, 2018
 TB - New term defaults not updating through server
0
(277)
gninolps (X)
Mar 27, 2018
 Clear all ignored marks on warnings
1
(480)
gninolps (X)
Mar 27, 2018
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

= Nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace

Advanced search




E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search