Technická fóra »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
 Track changes button is greyed out
2
(504)
Lino Marques
Aug 7, 2019
  memoq.clientservice.dll error when installing
0
(250)
Andrea Riffo
Jul 24, 2019
 Update MemoQ master TM with other TMs
1
(327)
Kevin Fulton
Jul 24, 2019
 Register local (memory) is grey (unavailable)
9
(2,876)
Kirill Loktionov
Jul 24, 2019
 MemoQ 9 CAL activtion failed?
1
(412)
neunundneunzig
Jul 23, 2019
 Inclusive-format topic: Can i download/checkout a project from memoq server once it is started
3
(357)
Vera Schoen
Jul 22, 2019
 "View Pane" font and size
2
(413)
InSearchOfWilly
Jul 21, 2019
 How to tag complicated sequences with regexp
3
(374)
Anthony Rudd
Jul 14, 2019
 How do I remedy the annoying selection marking and cursor moving around in Managing projects view?
1
(206)
John Fossey
Jul 11, 2019
 memoQ ver. 7.8.179 - Cannot transfer projects to another computer
2
(338)
tabor
Jul 11, 2019
 disable "import TM" during importing of memoQ packages
1
(245)
Enote
Jul 2, 2019
 MemoQ does not appear correctly
5
(759)
Lubomir Groch
Jun 29, 2019
 Automatic confirmation of 100% matches?
4
(4,258)
rsch
Jun 28, 2019
 Does MemoQ handle large textfiles better than SDL Trados Studio?
1
(321)
 "Find" & "Find & Replace" buttons not working in MemoQ 9.0 or the search pane is no longer visibl
3
(497)
Jenny Duthie
Jun 25, 2019
 Pre-translation does not overwrite existing unconfirmed segments MemoQ 8.6    ( 1... 2)
15
(1,085)
Thomas T. Frost
Jun 18, 2019
 Sequence contains more than one matching element" - some one help please!
2
(906)
Sławomir Paluch
Jun 14, 2019
 memoQ heavy and working slow - how to make it work faster
0
(350)
 How to work offline on an online project?
7
(8,531)
cbcn
Jun 11, 2019
 Confirm entries with memoQ
2
(912)
KenOldfield
Jun 10, 2019
 spell checking capitalized words
2
(1,213)
Andrzej Wijas
Jun 10, 2019
 Automatic "translation" of numbers
11
(6,868)
Caroline Rösler
Jun 10, 2019
 (Title removed)
0
(296)
KenOldfield
Jun 9, 2019
 Microphone icon for Hey Memoq
5
(580)
Thais Miranda
Jun 5, 2019
 memoq 4free multiple documents
0
(245)
Benjamin Cseko
Jun 4, 2019
 How to handle Trados bilingual Word file in memoQ - not overwrite, export as bilingual instead
11
(910)
 "General error" with MemoQ
5
(3,810)
Fran K
Jun 2, 2019
 Cannot copy tags using the keyboard F9 shortcut (memoQ 8.7.11)...
2
(414)
Thomas T. Frost
Jun 2, 2019
 MemoQ 8.4 TM settings to overwrite older segments
2
(377)
 MemoQ 8.3 not exporting DOCX files
3
(402)
John Fossey
May 28, 2019
 how to merge translation memories in memoQ 8 ?
6
(1,913)
 MemoQ 8.2 - web search no longer based on IE ? CPU and Memory leaks, ads back
3
(1,197)
Michael Beijer
May 25, 2019
 Track change for Trados file - client said they can't see when open in Trados
2
(435)
 memoQ crashes regularly maybe because of TM - possible solution?
14
(1,005)
 MemoQ and remote TMs for Wordfast
11
(3,292)
Michael Beijer
May 24, 2019
 Importing proofread Word document back into MemoQ
5
(608)
Oliver Pekelharing
May 20, 2019
 Looking for a NAS server that would work best within MemoQ
4
(663)
Anton Konashenok
May 19, 2019
 How to reimport a Trados-compatible bilingual doc exported from MemoQ back into Trados Studio 2017
5
(595)
Marijke Singer
May 13, 2019
 MISSING MT PLUGINS
7
(679)
 Handling .ts files from QT Linguist
4
(3,519)
Piotr Bienkowski
May 9, 2019
 Is MemoQ free sufficient for proofreading?
3
(1,192)
Philippe Etienne
May 7, 2019
 XLIFF import with skeleton
1
(311)
 Finishing a Transit NXT job in memoQ
0
(201)
 MemoQ Customer Service
6
(888)
Lucia Messuti
Apr 29, 2019
 MemoQ - TM hits don't populate the target segment
4
(548)
Lucia Messuti
Apr 25, 2019
 (Title removed)
0
(373)
abdelazizma
Apr 20, 2019
 How to fix split table in MemoQ RTF export files
4
(508)
Stepan Konev
Apr 19, 2019
 How to maximize font size for Translation Memory window in memoQ?
2
(399)
Annamaria Amik
Apr 14, 2019
 How to Fragment assemble using TM and marks
0
(311)
sworddavid20
Apr 13, 2019
 "Corrected" checkbox in View or edit TM window
1
(258)
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

= Nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace

Advanced search




E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search