Technická fóra »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
 Google Translate results not visible
7
(750)
lisa lee
Sep 29, 2018
 Autopropagation over multiple documents
1
(314)
Stepan Konev
Sep 21, 2018
 Possible to change AutoPick key?
2
(351)
Nico Wagner
Sep 17, 2018
 QA exportation and problems with placeholders
0
(280)
Susanna Martoni
Sep 17, 2018
 MemoQ 2015 randomly stops underlining typos/won't save spelling settings.
1
(518)
Roberto Nine
Sep 14, 2018
 Status bar in Memoq 8.2 missing
3
(1,119)
Ricardo Castaño
Sep 13, 2018
 Can`t align two documents
1
(360)
 Help needed to solve new import issue
6
(723)
 All font lost after import TWO-column RTF file.
0
(348)
Jing Nie
Sep 4, 2018
 Remove duplicate TB entries
0
(1,199)
Anthony Rudd
Sep 4, 2018
 how to integrate Google Machine Translation into memoQ
0
(385)
Angel Llacuna
Sep 3, 2018
 General error when exporting to sdlrpx.
0
(990)
Lars Finsen
Sep 3, 2018
 (Semi) automatically inserting alphanumerics into target
2
(442)
Anthony Rudd
Sep 2, 2018
 memo Q demo version and google translate MT plugin
6
(2,922)
Angel Llacuna
Sep 2, 2018
 Exact quote in MemoQ not working
4
(484)
Stepan Konev
Aug 31, 2018
 Help needed to get "View Pane" back in MemoQ 2015
3
(753)
Stepan Konev
Aug 31, 2018
 No Server access under Win XP - Secure Tcp?
5
(698)
DZiW (X)
Aug 27, 2018
 Incorrect language direction
1
(338)
Anthony Rudd
Aug 27, 2018
 Translating a PDF with MemoQ 2014
3
(452)
Lucia Messuti
Aug 23, 2018
 How do I add a local TM to the list with TMs in memoQ 2015?
4
(1,165)
Eva Leitner
Aug 22, 2018
 Inclusive-format topic: MemoQ : general Error
0
(1,173)
yamen hejazi
Aug 21, 2018
 Cannot open a project
11
(8,860)
Olga Sendhardt
Aug 14, 2018
 MemoQ 8.5 won't open without previous license (I work from servers)
2
(675)
 New laptop, old TM and termbases unusable! Register local greyed out.
3
(1,825)
Sebastián Novaira
Aug 12, 2018
 (Title removed)
0
(411)
Alex Boladeras
Aug 10, 2018
 (Title removed)
0
(276)
 MemoQ machine translator plugin tool set up
1
(449)
 Remove remote TMs from list of TMs
1
(357)
Mikhail Popov
Aug 7, 2018
 Retrieve a deleted term base in memoq
0
(275)
Rose Moquet
Aug 7, 2018
 "The primary translation memory in your project is read-only"
2
(576)
Francesca Collodo
Jul 25, 2018
 Help, my MemoQ Concordance window got lost below the status field on the screen; how to I restore?
2
(505)
Fredrik Pettersson
Jul 22, 2018
 DeepL API is out - when will it be available in MemoQ ?
7
(2,918)
Rita Translator
Jul 20, 2018
 SDL package imported in MemoQ 2014
0
(309)
Lucia Messuti
Jul 19, 2018
 MemoQ 2014 and capitalized accented letters
3
(514)
Lucia Messuti
Jul 11, 2018
 how to import a 2 column Word table as a bilingual document for revision/updates?
6
(1,491)
Jorge Payan
Jul 10, 2018
 use of LiveDocs with a monolingual file
4
(715)
Rita Translator
Jul 10, 2018
 memoQ confirming every single entry for half a minute, soft not responding
3
(662)
Vitals
Jul 5, 2018
 Is it possible to show TM suggestions from different languages?
0
(323)
Stepan Opalev
Jun 28, 2018
 MemoQ seems not to read TM
2
(761)
Marika Costantini
Jun 26, 2018
 Two source languages
10
(3,585)
Angel Llacuna
Jun 22, 2018
 How to create a "local" package to be reviewed
2
(559)
MollyRose
Jun 21, 2018
 Disable Task Tracker in memoQ
2
(887)
 Lookup results have first letter capitalized
2
(470)
 "Advance scroll"
14
(1,094)
Ekhangel
Jun 19, 2018
 Export Multiterm 2014 termbase and import in MemoQ 8.4
3
(396)
MollyRose
Jun 15, 2018
 Dispersing the panes
4
(815)
MollyRose
Jun 15, 2018
 Memoq 2015 update disaster
4
(765)
John Fossey
Jun 13, 2018
 MemoQ: What is the asterisk for? (next to the percentage of my segments)
5
(1,147)
 In MemoQ 8.4, does the percentage word count indicator take account of locked segments?
2
(652)
123Translations
Jun 9, 2018
 Is it possible to do a global replace on locked segments?
4
(411)
Anthony Green
Jun 7, 2018
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

= Nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace

Advanced search




E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search