Member since Mar '09

Working languages:
Japanese to German
English to German
French to German
German to English
Japanese to English

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Christiane Feldmann-Leben
Expert for Chemistry and Pharmacy

Ettlingen, Germany
Local time: 22:35 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

User message
Kompetente Fachübersetzungen im naturwissenschaftlich/technischen Bereich aus dem Japanischen, Englisch, Französischen
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Training
Expertise
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)
GeneticsMedical: Pharmaceuticals
Electronics / Elect EngMedical (general)
Nuclear Eng/SciPatents
Biology (-tech,-chem,micro-)Physics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
Japanese to German - Rates: 0.12 - 0.18 EUR per character / 50 - 55 EUR per hour
English to German - Rates: 0.10 - 0.13 EUR per word / 50 - 55 EUR per hour
French to German - Rates: 0.10 - 0.13 EUR per word / 50 - 55 EUR per hour
German to English - Rates: 0.12 - 0.15 EUR per word / 50 - 55 EUR per hour
Japanese to English - Rates: 0.12 - 0.18 EUR per character / 50 - 55 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 15
Translation education Bachelor's degree - University of Bonn
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Mar 2009. Became a member: Mar 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to German (University of Bonn)
English to German (Chemistry Studies, Doctor's degree)
French to German (Degree in Translation studies, University of Bonn)
Memberships Deutscher Terminologie Tag (DTT), GDCh
Software Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.chem-ued.de
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I have not only studied Japanese and French in a translation program, but also chemistry, the latter up to a doctorate. Thus, in addition to excellent language skills, I also possess excellent technical knowledge. During my twenty years of professional experience, I have gained experience in fields as diverse as biotechnology, pharmaceuticals, medicine, specialty chemicals, polymer chemistry, luminescence, materials science, nanotechnology, sensor technology, printing technology, and so on. In addition, due to my scientific studies, I am used to familiarize myself quickly and competently with new fields of expertise.

Keywords: Japanisch, übersetzen, Übersetzung, Chemie, Medizin, Pharmazie, E-Technik, Wissenschaft, Patent, Englisch. See more.Japanisch, übersetzen, Übersetzung, Chemie, Medizin, Pharmazie, E-Technik, Wissenschaft, Patent, Englisch, Französisch. See less.


Profile last updated
Mar 24



More translators and interpreters: Japanese to German - English to German - French to German   More language pairs