Technická fóra »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
 How to review the source of the TM match in memoQ 8
0
(290)
Thomas Chen
Mar 23, 2018
 MemoQ hijacked Shift+Ctrl+Q
4
(683)
Jan Sindelar
Mar 22, 2018
 Split the View pane to show 2 or 3 options in the same window
0
(242)
Mat_Young
Mar 21, 2018
 MemoQ 2015 translation memory editor bug: filtering cancels all changes without warning
0
(290)
Thomas T. Frost
Mar 17, 2018
 Can I create a project with the Language Pair "English (Client's) -> English (Reviewed)"?
0
(312)
Daniel Erlich
Mar 17, 2018
 Dutch opening double speech marks suddenly moved to the bottom - MemoQ 2015
0
(229)
Kirsten Bodart
Mar 16, 2018
 How can I unpin/delete several TMs in Resource Console at once?
6
(1,482)
Thomas T. Frost
Mar 15, 2018
 Urgent issue with MemoQ free version
6
(1,529)
Fernanda Meyer
Mar 8, 2018
 cannot find the option Deliver/ Return
4
(646)
123Translations
Mar 7, 2018
 Open only assigned segments in server project
3
(478)
gninolps (X)
Mar 5, 2018
 How to compare source and target text in MemoQ?
1
(591)
Philipp Reinhold
Mar 4, 2018
 memoQ - a rant    ( 1, 2... 3)
34
(10,120)
Daniel Frisano
Mar 3, 2018
 Filter that allows to mark all source language sentences equal to the target language sentences
4
(718)
Pablo Bouvier
Mar 2, 2018
 Importing an exported MemoQ file translated in Trados 2017 file back into MemoQ
4
(552)
Hazel Underwood
Mar 1, 2018
 Looking for assistance in creating a regex filter
1
(660)
Anthony Rudd
Mar 1, 2018
 how to quit from the free-mode running of memoQ to enter the fully licensed mode    ( 1... 2)
16
(2,615)
Angel Llacuna
Feb 28, 2018
 How does a regex "correction" function in QA?
2
(533)
Anthony Rudd
Feb 25, 2018
 changing the default shotcut keys assigments
1
(390)
CD_Schuster
Feb 25, 2018
 How come I get hits from TMs and termbases I didn't include when creating a new project in MemoQ?
1
(448)
CD_Schuster
Feb 25, 2018
 Help identifying origin and getting rid of "altcontent" and "rpr id=(number) transform=close" tags
1
(1,029)
CD_Schuster
Feb 25, 2018
 settings in memoQ to have most recent translation results shown first
2
(519)
John Fossey
Feb 23, 2018
 Automate a bilingual translation?
1
(458)
Anthony Rudd
Feb 23, 2018
 memoq automatically opens a word document every time I open a project
0
(305)
Mary Manning
Feb 21, 2018
 Should I choose MemoQ instead of SDL Trados Studio for translation of a Word document with tables?
4
(1,403)
 Export aligned texts (LiveDocs) to a TM
7
(1,011)
Stepan Opalev
Feb 20, 2018
 Don't update to 8.3.6 - huge bug in the filtering system
2
(556)
Sergei Leshchinsky
Feb 19, 2018
 Translated text in SVG files didn't appear
0
(400)
Khadis
Feb 16, 2018
 Can't Access Translation Memory to Convert to TMX
0
(293)
Dr. Jason Faulkner
Feb 14, 2018
 One single line in a document crashes memoQ - why?
4
(573)
Hans Näslund
Feb 12, 2018
 MemoQ scrambling texts?
2
(461)
 Search and replace
2
(407)
HilaryS
Feb 9, 2018
 Cannot import any documents for LiveDocs alignment
2
(2,027)
 attach a TM to a project
3
(2,619)
Maija Cirule
Feb 8, 2018
 Adding inline tags in target segments when working with IDML files
0
(340)
Rocío Cordero
Feb 7, 2018
 MemoQ 2015: A way to differentiate pre-translated 100% matches from pre-translated fuzzies by color?
0
(286)
Niina Lahokoski
Feb 7, 2018
 Ordering TM matches
0
(332)
Diana Obermeyer
Feb 7, 2018
 memoQ as a 64-bit application
2
(908)
Angel Llacuna
Feb 7, 2018
 Angle quotes instead of straight quotes
7
(8,993)
Anthony Rudd
Feb 6, 2018
 Spellchecker and QA. How to do it partially?
3
(457)
Thomas T. Frost
Feb 4, 2018
 Is it possible to apply Segmentation rules before the Filter?
0
(321)
Stepan Opalev
Feb 1, 2018
 imported sdl package but TM not populated
0
(344)
Mary Manning
Jan 31, 2018
 error : several consecutive whitespaces
11
(1,274)
Stepan Konev
Jan 29, 2018
 Memoq 8.3 is producing message 03091 when a term from the termbase is in another grammatical case
2
(680)
 Attaching existing memoQ TMs to a project
3
(562)
Vito Smolej
Jan 26, 2018
 Termbase handing in memoQ has changed for the worse – why?
12
(1,032)
Hans Näslund
Jan 24, 2018
 Regex tagger for text between vertical line
3
(505)
Stepan Konev
Jan 19, 2018
 Translate in memoQ starting from a PDF
6
(1,539)
 MemoQ and autopick
5
(668)
 Automatic date reformating DE->US
3
(712)
Anthony Rudd
Jan 5, 2018
 Filtering segments with more than one 100%/101% matches
0
(318)
adrianrff
Dec 25, 2017
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

= Nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace

Advanced search




E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search