Technická fóra »

MemoQ support

 
Subscribe to MemoQ support Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
 Export failed: Access to the path 'xxxx' is denied.
5
(226)
 Is there a way NOT importing header section in Word
4
(264)
 Can I use my own QA settings (instead of default) for a server-based project
2
(148)
 Preferred term in termbase
0
(96)
 Omit forbidden terms in Translation results window?
2
(169)
 MemoQ 8.+ performance - scrolling up and down oh so tortuously slow    ( 1... 2)
26
(3,246)
 Version 9.4.11 When my PC occasionally blows up and I restart MemoQ my work is lost
6
(385)
 Automatic insertion / Pretranslate doesn't work?
5
(1,569)
Vu Nguyen
Aug 27
 MemoQ segment filter by range (for QA)
2
(166)
gfichter
Aug 21
 Inclusive-format topic: Outstanding response from MemoQ support
3
(432)
 HELP: 02007 error: Tag "mq:it" is not defined in the document's configuration
11
(2,786)
 Display number of words on Translation view?
0
(100)
 Clearing target segment
2
(176)
 How can I make sdlxliff files exported from memoQ 9 workable on SDL Trados 2014?
2
(212)
 There is no working TM attached to an online project?
0
(145)
 memoQ "Update from bilingual" not displaying
1
(161)
 How can I use memoQ on two computers (via cloud)?
5
(452)
 MemoQ R14 panes not showing can't import/export
1
(178)
 A couple of questions about MemoQ
7
(536)
jyuan_us
Jul 22
 Renewal
5
(333)
 MemoQ clearly connects to server upon each confirmation - even on manual sync
3
(276)
 Create tags in MemoQ
2
(213)
 MemoQ text inside [] regexp
7
(335)
 MemoQ on Mac?    ( 1... 2)
28
(25,109)
 MemoQ does not launch - Activator version mismatch
4
(2,785)
 Cannot Export Bilingual Table RTF
0
(168)
 mqxlz viewer
4
(358)
 Index was outside the bounds of the array
2
(247)
 PSA for those using MemoQ with Dragon NaturallySpeaking
8
(929)
 DeepL MT Plug-in does not return any longer translation suggestions
2
(283)
pjg111
Jul 1
 Changing pane locations
2
(292)
 Line break in target segment
3
(271)
 memoQ freezes while editing SDLPPX using Dragon 15.3
0
(150)
 Mark multiple issues as fixed in QA report
4
(291)
 "Export Transit Package" does nothing
0
(148)
  I can't import files in .txlf format
6
(1,752)
 search and replace with tab
1
(176)
 MemoQ 9.2 and fragments assembly
0
(151)
 Non-breaking space errors. I don't understand why I am getting them or what they mean.    ( 1... 2)
15
(1,429)
MollyRose
Jun 17
 Reverse track changes
1
(244)
MollyRose
Jun 16
 WordFast and TAUS plugins for TM
0
(142)
 memoQ: How to share files with proofreader
2
(262)
 Segment after TAB tag in bilingual Excel file
1
(205)
 How to translate Memsource projects in memoQ    ( 1... 2)
22
(7,770)
 Capital letter issue in the Term Base
9
(2,616)
 Saving a segment leads to error message
6
(911)
 Disable middle-click
0
(205)
 MemoQ inserts space before/after every tag, wrong date/time format. How to fix/run a fix?
7
(575)
 management of Trados tags in memoQ
9
(714)
 Track changes in Translation Memory    ( 1... 2)
15
(1,263)
MollyRose
May 21
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

= Nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace

Advanced search




E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search