memoQ: How to share files with proofreader
Autor vlákna: Veronika Hoffmann

Veronika Hoffmann
Německo
Local time: 15:42
angličtina -> němčina
Jun 11

Hello!

I have memoQ 9.3.9 in the Translator Pro edition and I'm wondering what's the best way to share a memoQ file with my proofreader, who also has memoQ Translator Pro.

Previously I exported a bilingual file, in which she tracked her changes in Word. So I looked at all the changes and copied them over to memoQ. Is there another way to share the project with her so she can make the changes directly in memoQ with the "Track Changes" option? Or do I need a memoQ Project
... See more
Hello!

I have memoQ 9.3.9 in the Translator Pro edition and I'm wondering what's the best way to share a memoQ file with my proofreader, who also has memoQ Translator Pro.

Previously I exported a bilingual file, in which she tracked her changes in Word. So I looked at all the changes and copied them over to memoQ. Is there another way to share the project with her so she can make the changes directly in memoQ with the "Track Changes" option? Or do I need a memoQ Project Manager license for that?
Collapse


 

Stepan Konev  Identity Verified
Ruská federace
Local time: 16:42
angličtina -> ruština
Export Bilingual Jun 12

Hi Veronika,
Export your file as XLIFF or Table RTF and just send it to your proofreader. Once she is done with her work, ask her to export it as Table RTF, import her rtf file with options and tick the 'Import edits as tracked changes' checkbox in the bottom right corner of the 'Document import options'.
Before relying on this method, try it with one sentence first. Ask her to edit one segment and return the RTF file to you. Then, if you get what you expect, proceed with the entire
... See more
Hi Veronika,
Export your file as XLIFF or Table RTF and just send it to your proofreader. Once she is done with her work, ask her to export it as Table RTF, import her rtf file with options and tick the 'Import edits as tracked changes' checkbox in the bottom right corner of the 'Document import options'.
Before relying on this method, try it with one sentence first. Ask her to edit one segment and return the RTF file to you. Then, if you get what you expect, proceed with the entire file.

[Edited at 2020-06-12 11:25 GMT]
Collapse


 

Veronika Hoffmann
Německo
Local time: 15:42
angličtina -> němčina
AUTOR TÉMATU
Thanks! Jun 12

Thank you very much, Stepan! I just tried this and it works like a charm.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

memoQ: How to share files with proofreader

Advanced search






SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search