Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace

Vytvořit nové téma    Příspěvky mimo téma: Zobrazené    Velikost písma: - / + 
 
Fórum
Téma
Autor
Odpovědi
Zobrazení
Poslední příspěvek
23
1,917
jm2470
Sep 19
22
1,399
3
89
mikhailo
Oct 12
12
389
0
31
Would you work for this client?    (Přejít na stránku 1, 2... 3)
40
2,351
旅游见闻 Travel Broadens One's Mind    (Přejít na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20... 21)
David Shen
Nov 25, 2006
313
141,293
7
291
10
1,145
Selcuk Akyuz
Dec 6, 2015
6
6,242
11
728
1
243
3
142
0
426
0
64
Yet another inflammatory job offer    (Přejít na stránku 1... 2)
20
1,705
Germaine
Oct 14
farahmawzi
Sep 6, 2017
15
7,885
İlginç yazılar    (Přejít na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
111
29,950
Mike Donlin
PRACOVNÍK SERVERU
Sep 21
53
4,186
0
52
Laura De Simone
Mar 12, 2002
12
2,036
12
633
Daryo
Oct 14
妙文共赏    (Přejít na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13)
Zhoudan
Jan 19, 2007
186
79,493
14
744
2
166
Sonia Kim
Oct 13
6
329
Sonia Kim
Oct 13
PayPal: currency conversion with no fees    (Přejít na stránku 1... 2)
0
115
N/A
Oct 4
2
112
tulips
Feb 8, 2015
4
1,465
qyl0
Oct 13
2
130
10
993
15
1,539
9
340
neilmac
Oct 12
2
307
Jale Farrokhnia
Nov 5, 2017
3
470
TRADAIX
Oct 11
2
119
TRADAIX
Oct 12
Agnès Bourdin
Dec 19, 2017
2
351
Eric Dos Santos
Feb 22, 2012
10
4,654
4
131
Hans Lenting
Dec 17, 2017
2
466
N/A
Sep 28
4
147
Jose Mota
Oct 12
0
42
Vytvořit nové téma    Příspěvky mimo téma: Zobrazené    Velikost písma: - / + 

= Nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy ( = Více než 15 příspěvků)
= Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)
 


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search