Subscribe to Business issues Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Revision: Words per hour ratio
2
(2,124)
Teresa Reinhardt
Jan 4, 2006
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Being a freelancer in the US: legal/fiscal status
Mirella Soffio
Dec 22, 2005
10
(7,103)
Mirella Soffio
Dec 30, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Proz contributions
PRAKASH SHARMA
Dec 23, 2005
2
(1,962)
Maria Luisa Duarte
Dec 26, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  A company have a lot of 1s and a lot of 5s in the Blue Board - What would you do?
8
(3,037)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Certification
rapaz77
Dec 23, 2005
2
(2,111)
Marcelo González
Dec 23, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Online payment: ClickBank, StormPay
Pamela Cruz
Nov 29, 2004
2
(2,577)
juanbuit
Dec 21, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation tests: What are the standards (if any)?
Dees
Dec 13, 2005
6
(4,473)
Dees
Dec 15, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Memorandum & Articles of Asociation of aCompany
Ravindra Godbole
Dec 15, 2005
0
(1,443)
Ravindra Godbole
Dec 15, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Why agencies would rather post job offers than search for the right translators?
Mark Xiang
Dec 15, 2005
6
(2,790)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translators' Right to Receive Due Credit?
Pavel Constantinov
Dec 11, 2005
5
(2,351)
Pavel Constantinov
Dec 13, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  The importance of updating the BB
Elías Sauza
Dec 9, 2005
4
(2,322)
Dinny
Dec 11, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Professional indemnity insurance
Lagom
Dec 10, 2005
0
(1,464)
Lagom
Dec 10, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  conditions of purchase
7
(2,320)
Peter Bouillon
Dec 10, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Your suggestions on rates for transcripton/translation Eng/Spa with no text support
12
(3,901)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  need of a contract model
6
(2,890)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  To what degree is translation an accredited profession?
AminD
Dec 7, 2005
7
(2,688)
Cintia Pecellin
Dec 8, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Legal protection for translators?
AminD
Dec 7, 2005
2
(1,826)
AminD
Dec 7, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  What are the standard terms of business incl in client/translator contracts?
AminD
Nov 29, 2005
4
(2,476)
AminD
Dec 7, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Ethics: Translating Student Essays
Michael Piper
Dec 5, 2005
9
(3,619)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to quote via ProZ.com?
Mr.Hotline
Nov 30, 2005
1
(1,495)
Evert DELOOF-SYS
Nov 30, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Can you charge more after quoting if work requires additional tasks    ( 1... 2)
Karen Tucker (X)
Oct 21, 2005
20
(6,340)
Karen Tucker (X)
Nov 28, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Doubts about service agreement - would you sign this?    ( 1... 2)
Austra Muizniece
Nov 25, 2005
20
(6,318)
Mark Xiang
Nov 27, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  This can't be a business talk.
Profile
Nov 22, 2005
7
(3,209)
Edward Potter
Nov 23, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Would you register your details on an unsecure web site?
Rebekka Groß (X)
Nov 17, 2005
8
(2,552)
Özden Arıkan
Nov 18, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  "Accepting the additions and corrections"
3
(2,031)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How is the market for translations into Latvian?
pkb (X)
Nov 17, 2005
4
(2,200)
pkb (X)
Nov 17, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Disclosure of brand names
Ines Burrell
Nov 16, 2005
13
(3,589)
Angus Woo
Nov 17, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Verified translation
Inese Poga-Smith
Nov 14, 2005
2
(6,528)
Inese Poga-Smith
Nov 15, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  VAT (across Europe)    ( 1... 2)
24
(11,496)
moken
Nov 15, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cancelled job ---what to do?
Natalia Eklund
Nov 14, 2005
5
(2,591)
Deborah do Carmo
Nov 14, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  shopping books online
6
(2,316)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Special (fixed) prices for certain kinds of jobs?
4
(2,171)
Marc P (X)
Nov 9, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to count words in php, should include all the codes?
Jenny Lu
Nov 7, 2005
3
(3,803)
Samuel Murray
Nov 8, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Client delivers the project weeks or months late ...
Patricia Rosas
Nov 2, 2005
6
(2,652)
Patricia Rosas
Nov 7, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  NDA
Lise Berthiaume
Nov 5, 2005
5
(2,619)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Proofreading - do you need qualifications?
Rachel Ward
Oct 31, 2005
11
(6,256)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translators' anonymity in an agency
TRADL
Nov 3, 2005
7
(2,953)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How much can we quote proofreading and revision?
6
(2,789)
Lia Fail (X)
Nov 2, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Blue Board entries
7
(2,939)
Harry Bornemann
Nov 1, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Test translation: serious or cheating?
Mark Xiang
Oct 31, 2005
3
(6,908)
NancyLynn
Oct 31, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Collecting in another country - how do you do that?
Viktoria Gimbe
Oct 30, 2005
6
(2,704)
Harry Bornemann
Oct 31, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation of diploma
eva75
Oct 29, 2005
3
(2,094)
Tatty
Oct 30, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Professional Indemnity Question
Stacey Wilcox (X)
Oct 27, 2005
2
(1,731)
Stacey Wilcox (X)
Oct 27, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation of a domicile certificate
Valeria Ricciardi
Oct 27, 2005
2
(1,720)
Valeria Ricciardi
Oct 27, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Sick-leave for translators?
pcovs
Oct 26, 2005
8
(3,166)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Charging...
Patricia Rosas
Oct 25, 2005
4
(2,289)
Harry Bornemann
Oct 26, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  when your office is robbed
arterm
Oct 19, 2005
10
(3,314)
arterm
Oct 21, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Ethical dilemma    ( 1... 2)
16
(10,044)
Karen Tucker (X)
Oct 21, 2005
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  When you proofread a translation, do you make considerations about it to your client?
12
(4,084)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  About concluding contracts with companies
Maya Gorgoshidze
Oct 16, 2005
11
(3,463)
Maya Gorgoshidze
Oct 18, 2005
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace





E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »