Fóra o webu ProZ.com »

Translation news

 
Subscribe to Translation news Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Migrants urged not to use relatives as interpreters in hospital    ( 1... 2)
N/A
Sep 8, 2015
15
(6,686)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Is Beirut the codeswitching capital of the world? (podcast)
N/A
Oct 7, 2015
2
(1,646)
esperantisto
Oct 7, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Amazon.com acquires Safaba
N/A
Oct 6, 2015
1
(1,612)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Slate and big TMs: the perfect combination?
N/A
Oct 1, 2015
1
(1,147)
Emma Goldsmith
Oct 1, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Court orders feuding biz partners to sell their profitable translation firm
N/A
Aug 28, 2015
12
(4,914)
Jeff Whittaker
Sep 29, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  The rebirth of Catalan: how a once-banned language is thriving
N/A
Sep 27, 2015
13
(4,507)
Jennifer Forbes
Sep 28, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Languages are dying, but is the internet to blame?
N/A
Sep 27, 2015
1
(989)
Batjargal D.
Sep 27, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Linguee now available for iPad and iPhone
N/A
Sep 18, 2015
3
(1,756)
Pargeo
Sep 24, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  British Columbia court interpreter delays lead to staying of drug charges
N/A
Sep 21, 2015
1
(1,466)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  New Brunswick translation services may be privatized as result of program review
N/A
Sep 17, 2015
2
(1,674)
LilianNekipelov
Sep 18, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  CIOL translation exam to be available in India
N/A
Sep 17, 2015
1
(1,317)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Alaska lawsuit over Native language voting rights settled
N/A
Sep 16, 2015
1
(1,393)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Mordecai Richler finally gets a proper French translation
N/A
Sep 9, 2015
1
(1,156)
Michael Barnett
Sep 9, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  A translation partner: why you need one, where to find one
N/A
Aug 30, 2015
2
(1,525)
Liviu-Lee Roth
Aug 30, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation jobs expected to grow at a rapid pace, according to survey
N/A
Jul 20, 2015
3
(2,221)
Liviu-Lee Roth
Aug 20, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Bilingual Mexican Constitution: Spanish-Mayan translation complete after years
N/A
Aug 5, 2015
12
(3,951)
Joel Pina Diaz
Aug 15, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cosnautas: now in Spanish and English
N/A
Aug 14, 2015
2
(2,026)
neilmac
Aug 14, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translators will for the first time be eligible for a Man Booker prize from 2016
N/A
Aug 13, 2015
1
(1,376)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  New translation of the world’s oldest novel
N/A
Aug 13, 2015
1
(1,618)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Department of Justice contacted District 308 about dual language program information
N/A
Aug 13, 2015
1
(1,436)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  The world's smallest language has only 100 words -- and you can say almost anything
N/A
Jul 27, 2015
4
(2,600)
meirs
Jul 31, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Quebec to tighten language law, force retailers to add French descriptions to names
N/A
Jul 22, 2015
3
(2,051)
neilmac
Jul 23, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Government aims to be consistent with Korean translations
N/A
Jul 8, 2015
2
(1,833)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Canadian government defends new machine translation tool amid concerns
N/A
Jun 20, 2015
7
(4,100)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Why Google believes nothing will be lost in translation (video)
N/A
Jul 18, 2015
5
(2,378)
Daryo
Jul 20, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Multiple translators turn copper theft trial into marathon
N/A
Jul 20, 2015
1
(1,500)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Machine translations: Good enough for government work?
N/A
Jul 20, 2015
1
(1,562)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Zero dropped from Spanish translation on ballot for Dodge City school district bond issue
N/A
Jun 15, 2015
1
(1,667)
Reed James
Jun 15, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Lionbridge and Rocket Sound partner to deliver integrated solution for multilingual video game voice production
N/A
Jun 15, 2015
1
(1,378)
Jeff Whittaker
Jun 15, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Strategies for translating complex texts
N/A
Jun 15, 2015
1
(1,436)
Emma Goldsmith
Jun 15, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  America's lacking language skills
N/A
May 11, 2015
12
(4,907)
Serena Basili
Jun 5, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Guest post: Translation terminology
N/A
Jun 2, 2015
1
(2,343)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  memoQfest and memoQ 2015: a dual review
N/A
May 29, 2015
1
(1,511)
Emma Goldsmith
May 29, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Portuguese language reform law goes global    ( 1... 2)
N/A
May 20, 2015
17
(9,885)
Balasubramaniam L.
May 27, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Chinese fans left 'close to tears' by clumsy Avengers: Age of Ultron subtitles
N/A
May 15, 2015
5
(3,043)
Dariush Robertson
May 25, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  László Krasznahorkai wins the Man Booker International prize 2015
N/A
May 21, 2015
1
(1,413)
Annamaria Amik
May 21, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Gender neutral honorific Mx 'to be included' in the Oxford English Dictionary alongside Mr, Ms and Mrs and Miss    ( 1, 2... 3)
N/A
May 10, 2015
41
(13,793)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Garcia Marquez's signed masterpiece stolen from Colombian book fair
N/A
May 15, 2015
2
(1,925)
TargamaT team
May 17, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Developing a linguistic standard for language localization
N/A
May 7, 2015
1
(1,250)
M Pradeep Kumar
May 7, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Viking 'forest' language set for Nordic preschool
N/A
May 7, 2015
1
(1,262)
Alok Tiwari
May 7, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  The mini-revival of the Irish language
N/A
May 2, 2015
1
(1,191)
DLyons
May 2, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  United Kingdom faces serious language learning issues, according to research
N/A
Apr 27, 2015
1
(1,285)
neilmac
Apr 27, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  SDL announces new features in Studio 2015
N/A
Apr 24, 2015
2
(1,869)
Christine Andersen
Apr 26, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Primary Modern Languages Programme stopped in Northern Ireland
N/A
Apr 22, 2015
2
(1,615)
Tom in London
Apr 22, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Group promotes Arabic language through comic books
N/A
Apr 11, 2015
3
(1,934)
Geof Aberhart
Apr 16, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Booth-friendly terminology management programs for interpreters – a market snapshot
N/A
Apr 13, 2015
1
(1,215)
Anja Ruetten
Apr 13, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Is it time we agreed on a gender-neutral singular pronoun?    ( 1, 2, 3... 4)
N/A
Jan 30, 2015
52
(20,103)
Ty Kendall
Apr 9, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Postal Service apologizes to deaf woman who was refused written service
N/A
Mar 16, 2015
1
(1,705)
Henry Hinds
Mar 16, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Machine vs. Human: Translators put to the test
N/A
Mar 2, 2015
6
(3,128)
Phil Hand
Mar 3, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Mexico's energy reforms boost translation business in Texas
N/A
Feb 24, 2015
1
(1,522)
Henry Hinds
Feb 24, 2015
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace





E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »