Stran v tématu:   [1 2] >
Recommend me some books about pragmatic theories of translation?
Autor vlákna: translstudent
translstudent
translstudent
Local time: 12:25
Feb 26, 2016

Hello! I am looking for some books about pragmatic theories of translation. My main objective of doing this research is that I want to get to know all translation theories based on pragmatics. By this reason, I've been currently searching for papers, articles, academic publishings, books (old or contemporary released, both is fine) or any other similar findings about pragmatics in translation field I can get.

Can anybody help me surface such books from wherever they are? Even a sin
... See more
Hello! I am looking for some books about pragmatic theories of translation. My main objective of doing this research is that I want to get to know all translation theories based on pragmatics. By this reason, I've been currently searching for papers, articles, academic publishings, books (old or contemporary released, both is fine) or any other similar findings about pragmatics in translation field I can get.

Can anybody help me surface such books from wherever they are? Even a single passage included in the book giving information about pragmatics of translation will do good. I am just trying to collect as many findings as I can get. I would much appreciate it if you could list me some names so I can narrow the scope of my endless searching for the books which took me one month at least and made me end up finding still nothing.



Thank you very much once again.
Collapse


 
Jean Lachaud
Jean Lachaud  Identity Verified
Spojené státy americké
Local time: 05:25
angličtina -> francouzština
+ ...
In detective stories, it is called a CLUE Feb 26, 2016

translstudent wrote:

endless searching for the books which took me one month at least and made me end up finding still nothing.



I have no idea of what a pragmatic theory of translation is, but then I have only been translating full-time for 35 years.

And you have found nothing.

Agreed, that is two pieces of data only.

Draw your own conclusions.


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
Nizozemsko
Local time: 11:25
Člen (2006)
angličtina -> afrikánština
+ ...
Asher/Brown's encyclopedia Feb 26, 2016

translstudent wrote:
Even a single passage included in the book giving information about pragmatics of translation will do good.


The torrent version of Keith Brown's "Encyclopedia of Language and Linguistics (2005)" (which is missing quite a few pages) has 12 000 pages, and "pragmatics" is mentioned on 1100 of them.


 
Karen Stokes
Karen Stokes  Identity Verified
Velká Británie
Local time: 10:25
Člen (2003)
francouzština -> angličtina
Hatim and Munday Feb 27, 2016

I just had a quick look at Translation An Advanced Resource Book by Basil Hatim and Jeremy Munday (2004) published by Routledge, which lists references to pragmatics and context / culture / decision-making / equivalence / machine translation / relevance / text type / textual salience and refers to a couple of chapters/articles by Werner Koller:

- the first one is in German but apparently there's an English translation (Equivalence in Translation Theory) in Chesterman A. (ed.) (1989)
... See more
I just had a quick look at Translation An Advanced Resource Book by Basil Hatim and Jeremy Munday (2004) published by Routledge, which lists references to pragmatics and context / culture / decision-making / equivalence / machine translation / relevance / text type / textual salience and refers to a couple of chapters/articles by Werner Koller:

- the first one is in German but apparently there's an English translation (Equivalence in Translation Theory) in Chesterman A. (ed.) (1989) Readings in Translation Theory: Helsinki, Finn Lectura

- Koller W. (1995) The Concept of Equivalence and the Object of Translation Studies in Target 7:2, 191-222

Hope this helps.
Collapse


 
Gabriele Demuth
Gabriele Demuth  Identity Verified
Velká Británie
Local time: 10:25
angličtina -> němčina
Details? Feb 27, 2016

Could you let us know what exactly you are looking for and what for?

 
Ty Kendall
Ty Kendall  Identity Verified
Velká Británie
Local time: 10:25
hebrejština -> angličtina
Google "cross-cultural pragmatics" Feb 27, 2016

I added "Turkish" and got a bunch of results comparing English and Turkish pragmatics.

 
Lingua 5B
Lingua 5B  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 11:25
Člen (2009)
angličtina -> chorvatština
+ ...
Is there a good library in your city/town? Feb 27, 2016

If there is one, I am sure people in there would help you by indicating some resources?

Here is what Mr Google provided in two-second search, for instance:

... See more
If there is one, I am sure people in there would help you by indicating some resources?

Here is what Mr Google provided in two-second search, for instance:

http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.148.6101&rep=rep1&type=pdf

http://www.academia.edu/12754240/Stylistic_and_Pragmatic_Appropriateness_in_Translation_of_English_Metaphorical_Phraseological_Units_into_Turkish

http://www.skase.sk/Volumes/JTI09/pdf_doc/05.pdf

http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/~hhho/ppragcon.htm
Collapse


 
Joakim Braun
Joakim Braun  Identity Verified
Švédsko
Local time: 11:25
němčina -> švédština
+ ...
Perhaps Feb 27, 2016

JL01 wrote:


I have no idea of what a pragmatic theory of translation is, but then I have only been translating full-time for 35 years.


That's the pragmatic theory of translation.


 
neilmac
neilmac
Španělsko
Local time: 11:25
španělština -> angličtina
+ ...
Take me out and shoot me Feb 27, 2016



Wow. Having no idea initially what "pragmatic theories of translation" might be either, I clicked on the last link there, just out of curiosity, and found this: "Pragmatics is defined as the science of the relations between signs and sign-users. It deals with problems such as the uses or functions of language, as, for example, when we classify the uses of language into cognitive, practical and esthetic"...
And I'm ashamed to say it's lost me already...

What a rubbish, third-rate useless duffer of a translator I must be, with such galloping ignorance of the rudimentaries. Heigh-ho.


 
Tom in London
Tom in London
Velká Británie
Local time: 10:25
Člen (2008)
italština -> angličtina
Just answers Feb 27, 2016

http://www.bloomsbury.com/uk/the-pragmatic-translator-9781441151308/... See more
http://www.bloomsbury.com/uk/the-pragmatic-translator-9781441151308/

http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/~hhho/ppragcon.htm

http://www.amazon.co.uk/Pragmatics-Translation-Topics/dp/1853594040/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1456578162&sr=8-1&keywords=The%20Pragmatics%20of%20Translation

http://www.amazon.co.uk/Contrastive-Pragmatics-Translation-Evaluation-communicative/dp/9027256667/ref=sr_1_4?ie=UTF8&qid=1456578162&sr=8-4&keywords=The%20Pragmatics%20of%20Translation

http://www.amazon.co.uk/Simultaneous-Interpretation-cognitive-pragmatic-Benjamins-Translation/dp/1556197128/ref=sr_1_5?ie=UTF8&qid=1456578162&sr=8-5&keywords=The%20Pragmatics%20of%20Translation

http://www.amazon.co.uk/Literary-Translation-Aspects-Pragmatic-Meaning/dp/1443833584/ref=sr_1_14?ie=UTF8&qid=1456578162&sr=8-14&keywords=The%20Pragmatics%20of%20Translation

Etc.
Collapse


 
Mirko Mainardi
Mirko Mainardi  Identity Verified
Itálie
Local time: 11:25
Člen
angličtina -> italština
Google Books Feb 27, 2016

translstudent wrote:

Can anybody help me surface such books from wherever they are?


It might sound obvious, but have you tried to do a preliminary search there?

E.g. http://goo.gl/Ds4uJW which you could then refine using quotation marks and additional keywords.


 
Joakim Braun
Joakim Braun  Identity Verified
Švédsko
Local time: 11:25
němčina -> švédština
+ ...
Translation Feb 27, 2016

neilmac wrote:

(...) found this: "Pragmatics is defined as the science of the relations between signs and sign-users. It deals with problems such as the uses or functions of language, as, for example, when we classify the uses of language into cognitive, practical and esthetic"...


"Write intelligibly."


 
Jean Lachaud
Jean Lachaud  Identity Verified
Spojené státy americké
Local time: 05:25
angličtina -> francouzština
+ ...
And I thought it was only me! Feb 27, 2016

May I join the club, please?

neilmac wrote:
What a rubbish, third-rate useless duffer of a translator I must be, with such galloping ignorance of the rudimentaries. Heigh-ho.


 
Jean Lachaud
Jean Lachaud  Identity Verified
Spojené státy americké
Local time: 05:25
angličtina -> francouzština
+ ...
Oy ve! Feb 27, 2016

Just wondering how the pragmatic theory renders "oy vé" in practice...

 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Španělsko
Local time: 11:25
Člen (2005)
angličtina -> španělština
+ ...
Works cited in an article by Basil Hatim Feb 27, 2016

Mona Baker's Routledge Encyclopedia of Translation Studies (2nd Ed.) contains an article on pragmatic theories by Basil Hatim, and the works cited in it might be a good set of information. If you have access to the Encyclopedia, I would suggest that you check those references.

 
Stran v tématu:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátor/moderátoři tohoto fóra
Maria Castro[Call to this topic]
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Recommend me some books about pragmatic theories of translation?







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »