GlossPost: Λεξικό τεχνολογίας (eng > ell)
Autor vlákna: Daphne Theodoraki
Daphne Theodoraki
Daphne Theodoraki  Identity Verified
Švédsko
Local time: 07:13
švédština -> řečtina
+ ...
Dec 7, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Daphne Theodoraki

Title: Λεξικό τεχνολογίας

Source language(s): eng

Target language(s): ell

Source: Phaistos Networks S.A.

Keywords: computers, IT, software, hardware



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Mostly IT-related terms

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
<
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Daphne Theodoraki

Title: Λεξικό τεχνολογίας

Source language(s): eng

Target language(s): ell

Source: Phaistos Networks S.A.

Keywords: computers, IT, software, hardware



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Mostly IT-related terms

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://tech.pathfinder.gr/lexicon/65.html

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/9184
Collapse


 


Toto fórum nemá žádného přiřazeného moderátora.
Chcete-li nahlásit porušení pravidel serveru nebo získat pomoc, obraťte se na pracovníky serveru ».


GlossPost: Λεξικό τεχνολογίας (eng > ell)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »