obvious bottlenecks in flow

čeština translation: zřejmá kritická místa ve výrobním toku

09:26 Feb 22, 2015
Překlady z jazyka angličtina do jazyka čeština [PRO]
Tech/Engineering - Výroba / experts
Termín nebo fráze v jazyce angličtina: obvious bottlenecks in flow
8.1.1
Evidence that production improves as a result of the
quality system
Does the factory use data produced from the quality process to
drive improvements to product quality in the production
process.
Measured, analysed, improved
Measured, analysed
Measured
Nothing
8.1.2
Is the production site lay out reasonable and
efficient?
Poor layout drives extra handling, innefficiences, or excess
damage to goods
Most efficient lay out, good working
conditions
Acceptable but could be
improved
Not scored
Lay out inefficient and general
working conditions are not good
8.1.3
Is the auditor left with an overall feeling that the
factory has implemented a clear management process
- understood by all?
Yes
Partially applied
Not scored
No
8.1.4
Overall is the production flow well balanced?
ie are workers waiting around or is product stacked up on the
line, are their obvious bottlenecks in flow etc
Most efficient
Acceptable but could be
improved
Not scored
Inefficient
8.1.5
In the opinion of the auditor does the whole
manufacturing process have a good flow to it.?
Most efficient
Acceptable but can be
optimizated
Not scored
unefficient
breadfly
Local time: 07:30
Překlad v jazyce čeština:zřejmá kritická místa ve výrobním toku
Vysvětlení:
their = pravděpodbně chyba, má být "there"
bottlenecks = nejužžší místo, zpomalení
(production) flow = tok výroby, výrobní proces

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2015-02-22 10:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, "pravděpodobně" a "nejužší" - nějak mě zlobí klávesnice, prsty nebo hlava :)
Byla vybrána odpověď od:

Ing. Petr Bajer
Česká republika
Local time: 07:30
Grading comment
díki
Za tuto odpověď byly uděleny 4 body KudoZ



Přehled nabídnutých odpovědí
3 +4zřejmá kritická místa ve výrobním toku
Ing. Petr Bajer
4zřejmé zahlcení výrobní linky
Jiri Lonsky


  

Odpovědi


28 min   jistota: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 souhlas kolegů (celkem): +4
zřejmá kritická místa ve výrobním toku


Vysvětlení:
their = pravděpodbně chyba, má být "there"
bottlenecks = nejužžší místo, zpomalení
(production) flow = tok výroby, výrobní proces

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2015-02-22 10:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, "pravděpodobně" a "nejužší" - nějak mě zlobí klávesnice, prsty nebo hlava :)

Ing. Petr Bajer
Česká republika
Local time: 07:30
Rodný jazyk: čeština
Body PRO v kategorii: 23
Grading comment
díki

Poznámky kolegů k této odpovědi (a reakce odpovídajícího)
souhlasím  Petr Kedzior: za mne raději ten proces nebo postup než tok
30 min
  -> Děkuji.

souhlasím  Ivan Šimerka: prostě "úzká místa"
8 h
  -> Děkuji.

souhlasím  Hana Stosova: Prostě "špunty" :-)
9 h
  -> Děkuji.

souhlasím  Jiri Kortus
11 h
  -> Děkuji.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 h   jistota: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zřejmé zahlcení výrobní linky


Vysvětlení:
Celou větou: "dochází ke zřejmému zahlcení výrobní linky"

Jiri Lonsky
Česká republika
Local time: 07:30
Pracuje v oboru
Rodný jazyk: čeština, angličtina
Body PRO v kategorii: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Síť KudoZ poskytuje překladatelům a dalším osobám prostor pro vzájemnou pomoc při překladu nebo objasňování termínů a krátkých frází.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search