This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dora O'Malley Spojené státy americké Local time: 04:36 Člen (2003) angličtina -> španělština + ...
Aug 17, 2020
I have an Excel file with text only that will be used in Trados 2019. Most rows are in regular font, but some are in bold as they are titles. We want to keep the formatting of those rows in bold but extract all the rows in bold to end up with a new file in Excel that will list just those titles only (or remove the regular font rows so we end up with the bolded rows). This is the file we will use to translate the titles from English into other languages using Trados. How can we extract those rows... See more
I have an Excel file with text only that will be used in Trados 2019. Most rows are in regular font, but some are in bold as they are titles. We want to keep the formatting of those rows in bold but extract all the rows in bold to end up with a new file in Excel that will list just those titles only (or remove the regular font rows so we end up with the bolded rows). This is the file we will use to translate the titles from English into other languages using Trados. How can we extract those rows in Excel to use the new Excel file in Trados? Thank you. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Recep Kurt Turecko Local time: 12:36 Člen (2011) angličtina -> turečtina + ...
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.