Fóra zaměřená na země »

Translation in the US

 

More on translation in Spojené státy americké »
Subscribe to Translation in the US Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Prospects for a Macedonian - English and vice versa translator in USA!
Bojan Grbikj
Mar 20, 2013
0
(2,835)
Bojan Grbikj
Mar 20, 2013
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Where to get an official translation of an academic transcript in US
Hayley Haupt
Feb 19, 2013
5
(5,312)
LilianNekipelov
Feb 21, 2013
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  US agencies    ( 1... 2)
David Young (X)
May 14, 2011
24
(16,679)
David Young (X)
Oct 30, 2012
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: top university for translation and interpretation in the US
Guarnieri Fran
Oct 2, 2012
4
(4,541)
Daina Jauntirans
Oct 3, 2012
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  INTERNATIONAL TRANSLATION DAY
Mónica Algazi
Sep 30, 2012
1
(3,943)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Comparing Translation Studies between two countries
0
(2,497)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Agency requires signing a tax form - feedback needed
Jenny Nilsson
May 12, 2011
11
(7,748)
gph4
May 11, 2012
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  "Cheers", "Best" and "Bests"    ( 1, 2... 3)
Marina Steinbach
Aug 23, 2011
32
(30,500)
Nicole Schnell
Apr 28, 2012
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Russian Interpreter on a military base?
sputnitsa
Feb 21, 2012
1
(3,705)
Lt Zavorotniy
Mar 6, 2012
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Working as sworn interpreter/translator in the US
patriciabr
Dec 8, 2011
8
(5,375)
D. B. Slavenskoj
Feb 8, 2012
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation certification demand
0
(3,221)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  What are the main steps to register an agency in NY?
boostrer
Jan 25, 2012
1
(3,516)
Nicole Schnell
Jan 25, 2012
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Powwow in New York?
Elisa Noetinger
Oct 1, 2011
2
(3,937)
doon2000
Jan 16, 2012
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation summer course in the USA
RunrigLovinJamb
Dec 2, 2011
2
(3,815)
Woodstock (X)
Dec 4, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  My very first gig...setting price
Diana_S
Oct 27, 2011
11
(5,583)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to get my money from a US agency?
Floriane D (X)
Apr 14, 2011
9
(6,773)
Peter CHENG
Oct 22, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Deadlines EDT (GMT -4) - When Europe is sleeping...
Marina Steinbach
Aug 25, 2011
7
(5,348)
Samuel Murray
Aug 25, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tax form: hiring a freelancer from Spain
danamarie
Aug 24, 2011
0
(3,483)
danamarie
Aug 24, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to invoice: Should I include tax in my invoice?
Japamerican
Aug 27, 2010
9
(22,953)
Marina Steinbach
Aug 22, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  U.S. Government Pays for Book Translations into Arabic
Edward Potter
Feb 22, 2011
7
(5,869)
Edward Potter
Mar 2, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to collect payment from a non-paying USA translation agency
MariusV
Feb 19, 2011
8
(6,369)
Arianne Farah
Feb 20, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  US/Mexican citizen, living and paying taxes in Mexico, being asked for the first time to fill out W9
Claudia Reynaud
Feb 10, 2011
7
(12,756)
Claudia Reynaud
Feb 11, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Authentication
Maria Dutra (X)
Jan 7, 2011
1
(4,127)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Charge with Tax or without Tax
Yuko Fujita
Nov 20, 2010
2
(4,684)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  “Official Translation” of degrees for US graduate school applications
Sheila Sullivan
Oct 2, 2010
13
(7,222)
Anne Bohy
Oct 7, 2010
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace


Translation news in Spojené státy americké



E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »