Fóra zaměřená na země »

Translation in Spain / La traducción en España

 
Subscribe to Translation in Spain / La traducción en España Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  ¿tengo que poner IVA para Portugal?
4
(17,956)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tarifas de traducción y localización de anuncios para internet
Silvia Guiu
Aug 14, 2011
2
(2,810)
Silvia Guiu
Aug 15, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: Canaries/Spain: prepaid data costs
Heinrich Pesch
Aug 11, 2011
1
(2,633)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Traducción jurada en España
Camelia Dinica
Aug 2, 2011
3
(2,954)
neilmac
Aug 8, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Recurso Cameral de Cámaras de Comercio - ¿tenemos que pagarlo?    ( 1, 2... 3)
Trans-Iberia (X)
Apr 29, 2009
37
(24,007)
Téma je zamknuto  Off-topic: Afectados por la quiebra de reinisch España
Arturo Mannino
Jul 1, 2011
8
(2,709)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Rebaja a 20% IRPF Autonomos (España)
indalika (X)
Jul 2, 2011
0
(2,227)
indalika (X)
Jul 2, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Información sobre la APTIRA
2
(2,891)
vherox
Jun 14, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Emitir facturas
äLmã (X)
May 6, 2011
6
(4,259)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Declaración de facturas al extranjero en mod. 303 IVA trimestral
3
(7,842)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Interpreter rates for translation companies in Spain.
yugoslavia
May 30, 2011
4
(3,338)
yugoslavia
Jun 3, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Encuesta sobre direccionalidad en traducción e interpretación
marisijar
May 22, 2011
1
(2,451)
marisijar
May 31, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  ¿Como traducir/adaptar el nombre de mi licenciatura? (BA Hons Modern Languages: French and Spanish)
Amanda Bradb (X)
May 14, 2011
5
(5,130)
Amanda Bradb (X)
May 17, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  facturas a clientes fuera de la Comunidad Europea
Andreas THEODOROU
May 15, 2011
4
(3,266)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Actas de la Jornada de la traducción e interpretación contra la exclusión social
Parrot
May 12, 2011
0
(2,019)
Parrot
May 12, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  El Modelo 349 será aplicable al sector servicios a partir del 2010    ( 1... 2)
Parrot
Dec 10, 2009
20
(22,026)
Parrot
May 12, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Derechos de autor y agencias de traducción
Maria Alvarez
May 7, 2011
7
(3,921)
Yun Li Lian
May 12, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tarifas de agencias a intérpretes
Cristina traduc
May 4, 2011
3
(4,134)
Yun Li Lian
May 12, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Régimen fiscal de Ceuta y Melilla
Williamson
May 10, 2011
1
(2,287)
Parrot
May 11, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  IVA a clientes extra-UE
Maria Alvarez
Dec 1, 2010
8
(4,844)
andersonvc
May 9, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Estudios terminados, que hacer ahora...
Stéphane Cos
Apr 22, 2011
3
(2,921)
Yun Li Lian
Apr 27, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Curso sobre impuestos, facturación y marketing para traductores - Madrid 29 y 30 abril
Legal Success
Apr 15, 2011
0
(1,713)
Legal Success
Apr 15, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Original defectuoso en traducción jurada
Maria Alvarez
Apr 5, 2011
1
(2,296)
MollyRose
Apr 5, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Máster en filología eslava en España.
Paul Adie (X)
Mar 22, 2011
4
(4,164)
Maria Alvarez
Mar 23, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Consulta sobre la declaración trimestral de IRPF
5
(4,350)
Nani Delgado
Mar 16, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Compartir oficina en Barcelona: ¿Os apuntáis?    ( 1... 2)
22
(13,752)
Scribere
Mar 14, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Declaraciones hacienda y gestoría
Bente S Hansen
Feb 24, 2011
6
(4,015)
Cristina Novo
Mar 1, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Mesa redonda en Barcelona. Pagar por trabajar: el caso de SEIL, SA y Lionbridge
Elena Pérez
Mar 1, 2011
0
(1,944)
Elena Pérez
Mar 1, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Obligaciones del traductor-intérprete jurado
4
(3,585)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cobrar desempleo declarando IVA
L.G.F. (X)
Feb 17, 2011
3
(2,897)
Noni Gilbert Riley
Feb 18, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy   Formulario de «recurso de alzada» contra el «residuazo» del Ayuntamiento de Barcelona
Pablo Bouvier
Jan 25, 2011
9
(4,768)
Angel Llacuna
Feb 16, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cliente pide documentación de la SS    ( 1... 2)
Darío Giménez
Feb 1, 2011
17
(10,900)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cámara de comercio - propuesta de representación, publicidad y marketing
Noemi Carrera
Feb 7, 2011
0
(2,132)
Noemi Carrera
Feb 7, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  trabajo como interprete
Luke Mersh
Feb 6, 2011
0
(2,062)
Luke Mersh
Feb 6, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Jornada «Traducción, corrección, interpretación: ¿camino de industrializarse?» en Valencia (2/4/11)
Elena Pérez
Feb 4, 2011
0
(1,888)
Elena Pérez
Feb 4, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Taller de Word para traductores y correctores impartido por Xosé Castro en Valencia (1/4/2011)
Elena Pérez
Feb 4, 2011
0
(1,886)
Elena Pérez
Feb 4, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  facturas intracomunitarias sin IVA - legislación
annakusa (X)
Feb 1, 2011
3
(3,637)
annakusa (X)
Feb 3, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: Si te tocase un décimo del Gordo en la Lotería de Navidad el 22, ¿qué harías?    ( 1... 2)
20
(8,592)
Samuel Jiménez
Feb 1, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Accountant does not want to take responsibility for fines
Arlete Moraes
Jan 31, 2011
9
(4,118)
IPtranslate (X)
Feb 1, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Traducción literatura infantil y juvenil: tarifas en España
4
(3,572)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Traductor-Intérprete Jurado para España residente fuera de la UE
1
(2,282)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Ayuda con un posible impago de factura
Cristina Ayuso (X)
Jan 25, 2011
11
(4,014)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Traducción de libros escolares: ¿con o sin el IVA?
andre roger
Dec 15, 2010
12
(4,742)
Pablo Bouvier
Jan 25, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Universidad en España para una especializaciòn tècnica
0
(1,885)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Qué clave poner en el impreso 349
Emma Goldsmith
Jan 10, 2011
2
(3,182)
Emma Goldsmith
Jan 10, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Que artículo para facturar a una empresa en las Canarias sin IVA
Sheila Sullivan
Jan 10, 2011
0
(2,085)
Sheila Sullivan
Jan 10, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Nivel de español para españoles
rugaib
Jan 3, 2011
1
(2,102)
tradukwk2
Jan 6, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  facturar a una universidad española - ¿con o sin el IVA?
Toby Wakely
Dec 7, 2010
6
(5,296)
Penelope Ausejo
Jan 4, 2011
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Convocatoria 2010 Intérpretes Jurados
Catherine Laporte
Oct 14, 2010
14
(5,932)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Spanish to English translation rates and practices in Spain (literary translation)
GranadaEnglish
Dec 1, 2010
2
(3,574)
GranadaEnglish
Dec 4, 2010
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace


Translation news in Španělsko



E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »