Subscribe to Subtitling Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  [Sticky] Ask me anything about subtitling    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40... 41)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
602
(1,143,146)
Max Deryagin
Mar 23, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Ubiquitiy of TextGrids as a format for transcription?
Peter Law
Feb 25
2
(67)
Peter Law
Feb 27
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Brazilian Portuguese SDH and Language Hierarchy in Streaming Platforms – Proposal Feedback
3
(96)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Could you advise professional subtitling app for mac OS?
Wlodzimierz WOJCIK
Sep 17, 2025
2
(159)
Wlodzimierz WOJCIK
Dec 21, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Pay Rate for Subtitling TV Show (Old period JP to EN)
Movingpix
Dec 8, 2025
0
(66)
Movingpix
Dec 8, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Subtitle Translators Wanted for Short Interviews (Book Project)
Seda KUSCU OZBUDAK
Jul 16, 2025
0
(74)
Seda KUSCU OZBUDAK
Jul 16, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Where can I learn to do subtitling?
Regina Freitag
Jul 2, 2025
6
(275)
expressisverbis
Jul 9, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Lenght of subtitling test
Maria Oropeza
Jul 3, 2025
3
(153)
Joakim Braun
Jul 8, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Help with Subtitle workshop 4.0
Kuria Kay
Nov 9, 2011
2
(3,923)
mp2024
Jul 5, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Aegisub Parsing Error When Importing SRT
6
(461)
Novian Cahyadi (X)
May 28, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy   How to getting started with subtitling?
Debbie Rodrigues
May 19, 2025
3
(695)
Novian Cahyadi (X)
May 23, 2025
Téma je zamknuto  Subtitling - intellectual property rights
14
(8,655)
OffMag
May 18, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  First subtitling project - Ass format
Handan Ceyhan
Apr 10, 2025
6
(4,496)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  problems exporting subtitles in aegisub
Pablo Cruz Font
Mar 29, 2025
2
(1,817)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  HappyScribe?
Elisabeth Maurland
Mar 17, 2025
7
(4,110)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How much should I charge for a translation from Japanese to Spanish?
Leslie Lujan
Mar 11, 2025
3
(2,185)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Guidance on how to budget subtitling job.
1
(1,808)
Keith Jackson
Mar 12, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  What's going on with Annotation Edit and Zeitanker?
Mercedes Rizzuti
Oct 29, 2024
11
(8,204)
xulihang
Feb 26, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  CAT Tool for Videos and Audios
xulihang
Feb 23, 2025
3
(3,205)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Rates for video translation English-German per minute
Ute Neumaier
Feb 19, 2025
0
(1,395)
Ute Neumaier
Feb 19, 2025
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How do you find subtitling jobs?
Annicka Ericsson
Jan 30, 2025
4
(6,015)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Time codes correction rates
5
(5,284)
Téma je zamknuto  Faster way to translate subtitles?    ( 1... 2)
larsjorgen (X)
Jun 4, 2010
22
(40,976)
reed chiu
Dec 20, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Subtitle Edit: Problem with italics when converting to EBU STL format
Martin Knuhr
Apr 20, 2020
3
(5,889)
Michel Emile
Dec 15, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  THE USE OF OOONA
BILONG Sidonie
Nov 26, 2024
2
(3,323)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cooperation between translators. Eng-Spa/Spa-Eng
Ana G.
Nov 8, 2024
0
(1,807)
Ana G.
Nov 8, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Similar style guide?
pedro2121
Oct 17, 2024
2
(3,249)
pedro2121
Oct 22, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Style guide of subtitling
pedro2121
Oct 14, 2024
4
(5,657)
pedro2121
Oct 17, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to subtitle on-screen text at the top of the screen with subtitles at the bottom
Andrew Darling
Oct 8, 2024
4
(3,791)
Andrew Darling
Oct 11, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Subtitling Software
Iman Tahanan
Sep 21, 2024
4
(5,298)
Novian Cahyadi (X)
Sep 26, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  SDH subtitling rate - € 1.80 per minute
Valentina Ambrogio
May 25, 2015
13
(31,790)
Patricia Pabst
Aug 17, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Rates and/or tips for providing transcription + traduction + sous-titrage services
Patricia Pabst
Jul 12, 2024
2
(2,818)
Patricia Pabst
Jul 12, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Complex Conform and Origination meaning?
Okal
Sep 29, 2017
4
(13,933)
Alexander Smirnow
Jun 27, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Subtitle Pricing for Belgium company
Kat.larissa
Feb 1, 2024
7
(4,344)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Subtitling test    ( 1... 2)
Rebecca Ohara
Sep 20, 2018
26
(47,567)
Rita Mirto
May 22, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Anyone familiar with using Wincaps Q4 for closed captions?
mp2024
May 13, 2024
0
(1,999)
mp2024
May 13, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Aegisub Help dividing lines
9
(24,608)
Jared Mwikwabe
May 10, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Heb - Eng subtitiling rates
1
(2,780)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  position of the subtitles on the screen
O G V
Mar 25, 2024
4
(6,811)
Stepan Konev
Mar 26, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Subtitling Course TranslaStars
2
(4,516)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Netflix DTT partners experience
Dana Daley
Mar 24, 2023
5
(9,089)
OffMag
Mar 18, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Pool: Thoughts on the New AVT Certification
6
(4,210)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to leave Sfera/Deluxe?
Jerry_Po
Dec 7, 2020
5
(10,730)
Yaotl Altan
Feb 3, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Exporting subtitles from Subtitle Edit and opening file again: subtitles are off
Michelle İnaner
Jan 27, 2024
6
(6,382)
Arne Krueger (X)
Jan 30, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Payment only for actual duration of subtitles?
Ammar N.
Jan 14, 2024
13
(6,072)
Arne Krueger (X)
Jan 20, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Which software for subtitles with Netflix rules?
Heike Funke
Jan 1, 2024
9
(6,332)
Heike Funke
Jan 12, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Proofreading subtitles after pre-translated by AI (ENG-GER)
yzv87
Jan 2, 2024
2
(2,921)
brovxidfmgan (X)
Jan 3, 2024
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  MA Survey about Subtitles in Film Trailers
brovxidfmgan (X)
Dec 29, 2023
0
(1,977)
brovxidfmgan (X)
Dec 29, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Reviewing another's subtitling - rates
William Pairman
Nov 22, 2023
2
(3,163)
William Pairman
Nov 22, 2023
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  how many minutes can be considered a reasonable subtitling test?
Zahraa Omar
May 28, 2020
2
(4,711)
Sarper Aman
Nov 16, 2023
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace





E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
PerfectIt
Check translations faster for consistency, quality and style guide compliance

PerfectIt helps professional translators deliver error-free documents in Microsoft Word and PowerPoint. It helps improve consistency, ensure quality, and enforce style guides. ProZ members receive a 30% discount off individual purchases of PerfectIt.

More info »