Discussion for ProZ.com's 2014 virtual conference for International Translation Day session (2014): Machine Translation panel from a freelancer perspective
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Česká republika
Local time: 18:22
Člen (2008)
angličtina -> čeština
SITE LOCALIZER
technical issue Sep 30, 2014

I wanted to submit a question, but I got the error "You don't have permission to access ajax_events.php on this server" (tried in several browsers). What does this mean? I was able to ask earlier, and apparently questions work for others. Thanks.

 
Ali Ottoman
Ali Ottoman  Identity Verified
Turecko
Local time: 19:22
angličtina -> francouzština
+ ...
Increased productivity Sep 30, 2014

I have been trying to use Fuency. I can't say it has dramatically improved my productivity. Especially when working with Turkish.
1. sentence structure differences seem to be the main problem.
2. difficulty with terminology and term base
3. Is it really worth the monthly cost?


 
Ali Ottoman
Ali Ottoman  Identity Verified
Turecko
Local time: 19:22
angličtina -> francouzština
+ ...
where to use MT and memories Sep 30, 2014

How much are MT and term bases useful for non technical non repetitive translations? As opposed to more literary translations?
Ali


 
Drew MacFadyen
Drew MacFadyen  Identity Verified
Spojené státy americké
Local time: 12:22
španělština -> angličtina
+ ...
Tomas - strange bug Sep 30, 2014

That is something I have never encountered previously - would you be so kind as to submit a support request so that I can track/rectify the issue for you?

http://www.proz.com/support

Thank you

Drew


 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
Velká Británie
Local time: 17:22
Člen (2009)
nizozemština -> angličtina
+ ...
Resize the Q&A box (next time)? Sep 30, 2014

Hi Drew,

Can you guys make that Q&A box a bit bigger next time? The ability to resize it (in width) would be great!

Michael


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátor/moderátoři tohoto fóra
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for ProZ.com's 2014 virtual conference for International Translation Day session (2014): Machine Translation panel from a freelancer perspective






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »