Stran v tématu:   < [1 2]
Powwow: Tuzla - Bosnia and Herzegovina

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Tuzla - Bosnia and Herzegovina".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Kornelija Halkic
Kornelija Halkic  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
němčina -> bosenština
+ ...
12:00 Feb 18, 2017

Draga Amra,

meni je 12:00 previše rano. Ja putujem skoro 6 sati do Tuzle.


 
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
Člen (2007)
angličtina -> chorvatština
+ ...
Onda oko 14.00 Feb 20, 2017

Možete li stići do 14.00?

 
Kornelija Halkic
Kornelija Halkic  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
němčina -> bosenština
+ ...
14:00 Feb 20, 2017

Draga Amra,

podatke sam navela samo radi informacije - npr. ja, kolega Mujakić, kolega Kekić (koji se nije prijavio ovdje, ali je rekao da će svakako poći s nama ako uspije ostale obaveze prilagoditi s tim) putujemo iz Bihaća/Bosanske Krupe - ca. 300 km do Tuzle.

Ionako smo planirali krenuti rano ujutro, možda i stignemo do 12:00, ali možda ne bi bilo loše dati nam malo prostora da ne "jurimo" i da odmorimo od puta, bar sat vremena. Opet ne znam, neka se i druge kol
... See more
Draga Amra,

podatke sam navela samo radi informacije - npr. ja, kolega Mujakić, kolega Kekić (koji se nije prijavio ovdje, ali je rekao da će svakako poći s nama ako uspije ostale obaveze prilagoditi s tim) putujemo iz Bihaća/Bosanske Krupe - ca. 300 km do Tuzle.

Ionako smo planirali krenuti rano ujutro, možda i stignemo do 12:00, ali možda ne bi bilo loše dati nam malo prostora da ne "jurimo" i da odmorimo od puta, bar sat vremena. Opet ne znam, neka se i druge kolegice i kolege izjasne.

Hvala puno i LP,
Kornelija
Collapse


 
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
Člen (2007)
angličtina -> chorvatština
+ ...
Slažem se :D ne treba žuriti Feb 21, 2017

Onda u 14.00. Noćenje možete rezervitati u istom objektu ili ako bude skupo da pitamo u http://www.mirisdunja88.ba/
odmah preko mosta


 
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
Člen (2007)
angličtina -> chorvatština
+ ...
Molim vas potvrdite dolazak da znam koliko stolova da rezerviram Mar 6, 2017

Molim vas da do četvrtka potvrdite dolazak.

 
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
Člen (2007)
angličtina -> chorvatština
+ ...
Do srijede ujutro troje kolega/kolegica potvrdilo Mar 8, 2017

Molim da do sutra potvrdite

 
Luca Calcagni
Luca Calcagni  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
angličtina -> italština
+ ...
Nisam ranije stigao... Mar 8, 2017

... ali sam uspio planirati sve tako da mogu biti prisutan. Ostaje li u 14:00?
Pozdrav svima,
Luca


 
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
Člen (2007)
angličtina -> chorvatština
+ ...
OStaje u 14.00 Mar 8, 2017

Do sada je potvrdilo 4 kolega. Molila bih i ostale da se izjasne.

 
Kornelija Halkic
Kornelija Halkic  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
němčina -> bosenština
+ ...
Vidimo se Mar 8, 2017

Potvrđujem dolazak. Vidimo se uskoro ☺

 
Maja Softic
Maja Softic
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
němčina -> bosenština
+ ...
Dolazim Mar 9, 2017

Vidimo se u 14h.

 
A.Đapo
A.Đapo  Identity Verified
Bosna a Hercegovina
Local time: 14:45
Člen (2007)
angličtina -> chorvatština
+ ...
OTKAZUJEMO Mar 10, 2017

Poštovani,
zbog činjenice da su samo troje ljudi potvrdili prisustvo, sastanak se odlaže do daljnjeg.
Lp,
Amra


 
Stran v tématu:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátor/moderátoři tohoto fóra
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Tuzla - Bosnia and Herzegovina






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »