Stran v tématu: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] > | Powwow: Rome - Italy
| | Emanuela Galdelli Itálie Local time: 08:20 Člen (2003) francouzština -> italština + ... Sono contenta... | Oct 12, 2007 |
che ci sia anche Nicola! Coloro che sono interessati alla VISITA guidata mi scrivano in privato per segnalare la loro preferenza (barocca o classica). Guida inglese prevista. Ciao! Manu | | | Emanuela Galdelli Itálie Local time: 08:20 Člen (2003) francouzština -> italština + ...
Non avevo considerato che al ritorno dalle ferie sarebbero stati tutti occupati. E' stato quasi meglio, visto che l'otto poi ero malata! Beh, vi aspetto il 27 con tanto piacere. Vi farò sapere quali sono i due appuntamenti: uno per la visita uno per la cena. Domenica pensavo a quel bus panoramico, aspetto vostri commenti. Ciao Manu | | | Emanuela Galdelli Itálie Local time: 08:20 Člen (2003) francouzština -> italština + ... Confirmation, Please! Powwow is Confirmed, I Need to Know How Many People Will Come | Oct 16, 2007 |
Hello! Please indicate yes or no in the page. I need to book: visit and restaurant for Saturday, and possibly bus for Sunday if you are interested. If you prefer to take only the bus, but on Saturday, for me it's ok. I need: the exact no. of people for the guided tour, and your choice (barocca or classica); the exact no. of people who will come at the restaurant. So please, if you have not done it yet, let me kn... See more Hello! Please indicate yes or no in the page. I need to book: visit and restaurant for Saturday, and possibly bus for Sunday if you are interested. If you prefer to take only the bus, but on Saturday, for me it's ok. I need: the exact no. of people for the guided tour, and your choice (barocca or classica); the exact no. of people who will come at the restaurant. So please, if you have not done it yet, let me know or post here! The Powwow is confirmed. Thanks a million! Manu ▲ Collapse | | | Non posso ma grazie | Oct 16, 2007 |
hai veramente fatto sforzi incredibili; purtroppo per quel weekend sono fuori Roma ma ti ringrazio molto. Divertitevi! Raffaella | |
|
|
Emanuela Galdelli Itálie Local time: 08:20 Člen (2003) francouzština -> italština + ...
Thanks to those who have answered and will answer, I need to know asap. Manu | | | Emanuela Galdelli Itálie Local time: 08:20 Člen (2003) francouzština -> italština + ... Thanks to Nicola and | Oct 16, 2007 |
to al who have already confirmed. | | | Emanuela Galdelli Itálie Local time: 08:20 Člen (2003) francouzština -> italština + ... Thanks to Nicola and | Oct 16, 2007 |
to those who have already confirmed. | | | nic Local time: 08:20 angličtina -> italština + ...
Confermo solo cena di sabato. grazie Nicola Cafiero | |
|
|
nic Local time: 08:20 angličtina -> italština + ...
Quale sarà il ristorante? Nicola | | | Emanuela Galdelli Itálie Local time: 08:20 Člen (2003) francouzština -> italština + ...
Il Ristorante è Il Comparone: 2 possibilità la pizzeria, costo normale il ristorante, caro di solito, ma poiché entrambi sono di un mio amico, avremo un notevole sconto (devo avere la conferma, ma massimo 30 -35 euro). Fatemi sapere se preferite spendere di meno, a questo punto andiamo in pizzeria. Si mangia bene, abbiamo una saletta tutto per noi ed inoltre entrambi i ristoranti si trovano in piazza in piscinula, dove possiamo ... See more Il Ristorante è Il Comparone: 2 possibilità la pizzeria, costo normale il ristorante, caro di solito, ma poiché entrambi sono di un mio amico, avremo un notevole sconto (devo avere la conferma, ma massimo 30 -35 euro). Fatemi sapere se preferite spendere di meno, a questo punto andiamo in pizzeria. Si mangia bene, abbiamo una saletta tutto per noi ed inoltre entrambi i ristoranti si trovano in piazza in piscinula, dove possiamo parcheggiare davanti ai locali. Organizziamoci comunque, essendo trastevere è meglio andare con poche macchine. Ciao Manu Facciamo le 21 per sicurezza? ▲ Collapse | | | Chiara De Santis Itálie Local time: 08:20 Člen (2002) nizozemština -> italština + ... porta ancora un po' di pazienda | Oct 16, 2007 |
io vorrei esserci davvero al ristorante la sera (pizza o cena non importa, va bene tutto), ma devo organizzarmi con i pupi (bella sola che faccio a mio marito!!!). entro stasera risposta definitiva. bacio | | | nic Local time: 08:20 angličtina -> italština + ...
per me vanno bene entrambe le soluzioni, meglio forse, a quel prezzo, il ristorante (che conosco) | |
|
|
Emanuela Galdelli Itálie Local time: 08:20 Člen (2003) francouzština -> italština + ... No problem Chiara | Oct 16, 2007 |
Il ristorante non è un problema, è grande ed è un amico caro, è solo la visita che va prenotata. Ho bloccato una guida per ora, ma devo avere le conferme. Ciaooo | | |
Ciao Manu, Confermo la cena del sabato, per me vanno bene lo stesso (pizza o ristorante) grazie | | | caere Local time: 08:20 angličtina -> španělština + ... cena il sabato | Oct 16, 2007 |
Ciao Manu, confermo per la cena del sabato (pizza o ristorante) Hai detto che c'e il parcheggio? grazie | | | Stran v tématu: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Rome - Italy Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |