This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The More we get experienced, the more we got Boredom
Autor vlákna: Ahmed Maher
Ahmed Maher Local time: 14:06 angličtina -> arabština + ...
May 24, 2010
Hi,
I was thinking about the Boredom we face in our industry. In a big projects, I begin to extract new terms to put the appropriate translation for it, but after I finish about 2000 word of the project I feel that the work become more Boredom and free from innovation. Of course, this is also true when we work on the same subject that we are familiar with.
Is this your experience as well, or you have another vision? and how can we make our professionalism more innovativ... See more
Hi,
I was thinking about the Boredom we face in our industry. In a big projects, I begin to extract new terms to put the appropriate translation for it, but after I finish about 2000 word of the project I feel that the work become more Boredom and free from innovation. Of course, this is also true when we work on the same subject that we are familiar with.
Is this your experience as well, or you have another vision? and how can we make our professionalism more innovative?
...I'd accept only jobs that interest me, and I actually do that a lot of the time, but during slow periods I sometimes have to take something that doesn't interest me, and yes, it is VERY BORING.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vincenzo Di Maso Portugalsko Local time: 12:06 Člen (2009) angličtina -> italština + ...
it depends
May 24, 2010
I use to accept only projects I like and do not risk to become boring. But many times we do not have choice. Some projects are well paid albeit they can be boring. Anyway... when life gives you lemons, you make lemonade!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.