This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Stathis_K Local time: 09:33 angličtina -> řečtina + ...
Apr 5, 2005
Tha ithela na mathw poies online piges yparxoun gia texniki-kataskeuastiki orologia (EN>EL i kai monolingual) kai poio sygkekrimena gia tomeis opws gewtexnika erga, gewtriseis, ekskafes kai alla paromoia. Euxaristw!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vicky Papaprodromou Řecko Local time: 09:33 Člen (2004) angličtina -> řečtina + ...
On line λεξικό τεχνικών όρων από την εταιρεία ΕΓΝΑΤΙΑ ΟΔΟΣ ΑΕ
Apr 5, 2005
Στάθη, καλησπέρα.
Καλό, ενημερωμένο και σύγχρονο είναι το http://www.odo-lexis.gr/ που εμφάνισε το 2004 η ΕΓΝΑΤΙΑ ΟΔΟΣ Α.Ε.
Βίκυ
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.