Překlad - umění a podnikání »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Questions about rates (Netherlands)
7
(1,471)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Newbie here wondering how I can start getting practice in translation
8
(2,035)
Josephine Cassar
Dec 3, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Keep Getting Ghosted By Agencies After I Submit My Test. Should I Keep Trying to Be a Translator?    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
David McAlpine
Sep 15, 2022
79
(17,153)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  What to charge and what to expect to be paid by an agency
Heather Fremont
Nov 3, 2022
7
(2,476)
Heather Fremont
Dec 2, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Freelancer websites for beginners
Nícolas Jordani
Nov 30, 2022
1
(867)
Samuel Murray
Dec 1, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Best translation markets for US-based French->English translators?
Brittany Sanders
Nov 25, 2022
1
(721)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Looking for a career change and feeling "passionate" about languages and translation?    ( 1, 2, 3... 4)
Philippe Etienne
Oct 21, 2022
49
(8,603)
Jocelyne Cuenin
Nov 24, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Looking for colleague and career advice
Mirza Arif
Oct 25, 2022
10
(2,205)
Mirza Arif
Nov 17, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Can I become a "sworn translator" for a country despite not living there? (via Embassy/consulate?)
Malcolm Rowe
Nov 15, 2022
8
(1,471)
Samuel Murray
Nov 16, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Building a portfolio as a beginner translator
Brittany Sanders
Nov 11, 2022
5
(1,152)
Brittany Sanders
Nov 11, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to get the first clients?
Erica Roncari
Nov 10, 2022
9
(1,669)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translators for begginers
3
(923)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Good sources of volunteer/ pro bono translation work?    ( 1... 2)
Rebecca Freed
Aug 5, 2002
19
(17,618)
Malak Laroussi
Nov 7, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to establish myself as a in-house translator?
Carlos Barros
Oct 24, 2022
7
(1,299)
Carlos Barros
Oct 26, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Help with getting started as a beginner (English to Italian)
Clara Addari
Oct 24, 2022
1
(781)
Tony Keily
Oct 24, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Best legal form for freelance translators in Sweden
Nina Snoj
Oct 20, 2022
1
(742)
Christina B.
Oct 21, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  DipTrans: Is it worth going for a re-mark?    ( 1... 2)
Javier Grande
May 9, 2014
15
(6,447)
Matthew McKay
Oct 14, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Interpretation Master/Post graduate diploma
3
(853)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Setting up as freelance translator in the Netherlands, then moving to France in a few years    ( 1... 2)
20
(3,198)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Need help finding a job/getting established as a beginner
Matthias_2000
Sep 19, 2022
5
(1,623)
Jocelyn Laney
Sep 30, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Will interpretation qualifications suffice for translation agencies?
Megan Chandra
Sep 20, 2022
6
(1,242)
Jocelyn Laney
Sep 30, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How is the freelance translation market in the UK right now?
13
(2,366)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Master's degree: is it considered by employers even if not recognized as a University one?    ( 1... 2)
Valentina Cigarini
Sep 10, 2022
25
(5,974)
Adieu
Sep 15, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Do translators use translation tools in the translation process?    ( 1... 2)
lokally
Aug 26, 2022
18
(3,692)
Panopticon
Sep 8, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation experience
Georgia Blerot
Jul 21, 2022
8
(1,689)
Adieu
Jul 21, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Is it normal for work volume to go up and down?
Emily Balkwill
Jun 29, 2022
7
(2,069)
Adieu
Jul 1, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Searching for "colleagues" in my specialty field of translation (Genealogy)
Annett Hieber
Jun 27, 2022
4
(1,184)
Michele Fauble
Jun 28, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Career change healthcare to translation    ( 1, 2, 3... 4)
Emma MacNab
Jun 19, 2022
49
(8,051)
Lucia Leszinsky
PRACOVNÍK SERVERU
Jun 28, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Difficulties of integration as Translator
Djeudje Aude
Jun 19, 2022
9
(2,269)
Djeudje Aude
Jun 23, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Getting Started in Financial Translation    ( 1... 2)
S_89
May 29, 2022
17
(3,595)
Dan Lucas
Jun 6, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Need help starting out
Nothingtosay
May 28, 2022
13
(2,474)
Nothingtosay
Jun 5, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Moving from translating to interpreting
katiej
May 25, 2022
8
(1,499)
katiej
May 25, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Planning to move to Denmark as a freelance translator EN/DE - how does it work there?
1
(1,004)
Christine Andersen
May 20, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Fine in contract
6
(1,578)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to choose a sample to translate
Susanna Locati
Apr 18, 2022
4
(1,292)
Mr. Satan (X)
Apr 27, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Transitioning from student to professional: Italian translator's rate for a play.
Iaeli Anselmo
Apr 19, 2022
4
(1,085)
Iaeli Anselmo
Apr 19, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  neolaureata alle prime armi
Linda Galeazzi
Apr 4, 2022
0
(799)
Linda Galeazzi
Apr 4, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Ukrainian Translators
Vlad Kotenko
Mar 28, 2022
0
(780)
Vlad Kotenko
Mar 28, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to work for free in order to get quick references to increase credibility ?
Vitor Pinheiro
Mar 27, 2022
6
(1,687)
Dalia Nour
Mar 28, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Word count processed in editing hourly
3
(951)
Michael Newton
Mar 25, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Off-topic: New Translator sharing his journey in real-time!
Robert Gebhardt
Mar 18, 2022
10
(2,309)
Korana Lasić
Mar 23, 2022
Téma je zamknuto  what're your ideas?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
William Yang
Mar 7, 2022
94
(12,736)
Andrea Capuselli
PRACOVNÍK SERVERU
Mar 13, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Keeping track of work done during the month, when invoicing weeks later...
Peter Bak
Mar 10, 2022
13
(2,362)
Peter Bak
Mar 12, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to start (Denmark) - what to do? what Software? And else?
Barbara Gottschalk
Mar 11, 2022
1
(840)
Samuel Murray
Mar 11, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation agency asking for national ID card?
7
(1,729)
RobinB
Mar 3, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Is it possible to find clients exclusively online?    ( 1... 2)
Alana Morris (X)
Feb 26, 2022
18
(3,844)
Michele Fauble
Feb 28, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Getting started in the translation industry. Is a Masters worth it?    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Ellie Phillips
May 23, 2021
80
(21,197)
TonyTK
Feb 25, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Sworn vs. not sworn Translator?
3
(1,097)
Adieu
Feb 21, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Document translation vs. translation
3
(1,228)
Peter Motte
Feb 15, 2022
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Help, how to know what to specialise in!
Emmanuelle Julien
Jan 25, 2022
13
(2,766)
Jianrong Sun
Feb 14, 2022
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace


Featured freelancer website
Translator
Paula Greyling
Conference Interpreter and Translator
Built with Premium membership
Eng>Fra, Eng>Esl
(2 more pairs)



E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »