This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Off topic: Umfrage unter Übersetzern für meine Bachelorarbeit
Autor vlákna: Janne Bock
Janne Bock Německo Local time: 04:28 angličtina -> němčina
Nov 20, 2015
Guten Tag,
ich arbeite zur Zeit an meiner Bachelorarbeit mit dem Thema "Entwicklungen der maschinellen Übersetzung - eine Analyse des Einflusses von HAMT (human-aided machine translation) auf den Übersetzungsprozess" und im Zuge dessen habe ich eine kleine Umfrage, die sich an Übersetzer richtet, gestaltet.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie sich weniger als 5 Minuten Zeit nehmen, um mitzumachen und/oder diese E-Mail an andere Übersetzer weiterleiten:
ich arbeite zur Zeit an meiner Bachelorarbeit mit dem Thema "Entwicklungen der maschinellen Übersetzung - eine Analyse des Einflusses von HAMT (human-aided machine translation) auf den Übersetzungsprozess" und im Zuge dessen habe ich eine kleine Umfrage, die sich an Übersetzer richtet, gestaltet.
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie sich weniger als 5 Minuten Zeit nehmen, um mitzumachen und/oder diese E-Mail an andere Übersetzer weiterleiten:
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.