This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
David Rumsey Kanada Local time: 11:56 Člen (2004) švédština -> angličtina + ...
Jul 21, 2014
Hi there. A client has sent me a TM export from Deja Vu in .txt format and I need to convert it to a TM that I can use in Trados Studio 2011. Any instructions out there for this? The text format looks like:
REDCATOR 0000 22042014, 13:47:41
22042014, 13:47:41 Milena Juni 1991 June 1991
Should I import into a Workbench TM and then upgrade to Studio? There must be some kind of shortcut, ... See more
Hi there. A client has sent me a TM export from Deja Vu in .txt format and I need to convert it to a TM that I can use in Trados Studio 2011. Any instructions out there for this? The text format looks like:
REDCATOR 0000 22042014, 13:47:41
22042014, 13:47:41 Milena Juni 1991 June 1991
Should I import into a Workbench TM and then upgrade to Studio? There must be some kind of shortcut, no?
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.