منتدى بالعربية
Autor vlákna: Yamina ABED-BEY (X)
Yamina ABED-BEY (X)
Yamina ABED-BEY (X)  Identity Verified
Francie
Local time: 21:43
arabština -> francouzština
+ ...
Sep 8, 2005

لو لم اكون اعرف ان هذا المنتدى خاص باللغة العربية، لما شككت و لو للحظة بانه ليس خاصا باللغة الانجليزية
اللهم الا من بعض المواضيع المتفرقة النادرة بالعربية


 
Mohammed Al Saadi
Mohammed Al Saadi
Francie
Local time: 21:43
francouzština -> arabština
+ ...
Good catch ! Sep 10, 2005

مـُحقـّة كل الحق يا أمينة.

أنا أيضاً استغربت للوهلة الأولى أن تتم الدردشة بالإنجليزية في منتدى بالعربية، حتى ظننت أنه أمر مفروض، لأسباب فنية مثلاً، إذ لم أر مداخلة بالعربية إلى أن قرأت ملاحظتك هذه، ففهمت أن لا حائل أبداً أمام الكتابة بالعربية.

أشارك أيضاً بالم�
... See more
مـُحقـّة كل الحق يا أمينة.

أنا أيضاً استغربت للوهلة الأولى أن تتم الدردشة بالإنجليزية في منتدى بالعربية، حتى ظننت أنه أمر مفروض، لأسباب فنية مثلاً، إذ لم أر مداخلة بالعربية إلى أن قرأت ملاحظتك هذه، ففهمت أن لا حائل أبداً أمام الكتابة بالعربية.

أشارك أيضاً بالمنتدى الفرنسي. هناك الكل يتحدث بالفرنسية. والشيء نفسه ينطبق على الألبان والألمان والإسبان والطليان وفلان وفلتان... إلا نحن (العربان).

قد يكون البعض معذوراً لعدم حيازة لوحة مفاتيح بالعربية. لكن، كمترجمين، يفترض أن معظمنا يمتلك هكذا لوحة.
Collapse


 
Yamina ABED-BEY (X)
Yamina ABED-BEY (X)  Identity Verified
Francie
Local time: 21:43
arabština -> francouzština
+ ...
AUTOR TÉMATU
الحمد لله Sep 17, 2005

لست الوحيدة اذن، التى تغار على اللغة العربية
اصدق التحيات


 
S Abdullah
S Abdullah
angličtina -> arabština
+ ...
الحمدلله والسلام على أهل الغيرة Sep 22, 2005

السلام عليكم
اللهم أكثر المحبين
بارك الله بكم
والسلام عليكم


 
ahmadwadan.com
ahmadwadan.com  Identity Verified
Saúdská Arábie
Local time: 22:43
angličtina -> arabština
+ ...
أفشتكم :) Dec 19, 2005

شعرت بالسعادة لكتاباتكم ولو كلمات بسيطة لذا وددت المشاركة وتحياتي لكم جميعا
أحمد ودن
www.arablish.com


 
Francisco Rodríguez
Francisco Rodríguez
arabština -> španělština
...لكن مع ذلك Feb 1, 2006

لكن مع ذلك لا أرى هذا المنتدى يستمر ويتناول مواضع غير الاندهاش بوجوده.
وعلى أي حال أشاطر رأيكم في التأسف حول قلة عدد المنتديات بالعربية.
المهم، لديّ سؤال أود أن أطرحه لكم. اشتركت في هذا الموقع منذ بعض الاسابيع ولم أر الى حد الآن أي عرض ترجمة يناسب تركيبي (أي: من العربية ا
... See more
لكن مع ذلك لا أرى هذا المنتدى يستمر ويتناول مواضع غير الاندهاش بوجوده.
وعلى أي حال أشاطر رأيكم في التأسف حول قلة عدد المنتديات بالعربية.
المهم، لديّ سؤال أود أن أطرحه لكم. اشتركت في هذا الموقع منذ بعض الاسابيع ولم أر الى حد الآن أي عرض ترجمة يناسب تركيبي (أي: من العربية الى الاسبانية). كما وجدت بالكاد عروضا تدخل فيها العربية.
إذن، هل جرى لكم ان حصلت على اي مشروع ترجمة ضمن هذا الموقع؟
طيب، قد أكون قليل الصبر الآن وربما كنت متفائلا بالزيادة في بادئ الامر، ولكن كنت أتمنى قدرا اكبر من النشاط في هذا الموضوع.
تحيات للكل وآمل مواصلة هذا المنتدى.
Collapse


 
ahmadwadan.com
ahmadwadan.com  Identity Verified
Saúdská Arábie
Local time: 22:43
angličtina -> arabština
+ ...
هذا يعتمد على... Mar 9, 2006

Francisco Rodríguez wrote:

إذن، هل جرى لكم ان حصلت على اي مشروع ترجمة ضمن هذا الموقع؟
طيب، قد أكون قليل الصبر الآن وربما كنت متفائلا بالزيادة في بادئ الامر، ولكن كنت أتمنى قدرا اكبر من النشاط في هذا الموضوع.
تحيات للكل وآمل مواصلة هذا المنتدى.




هذا يعتمد على عدة معايير:

- ربما يختار من يطلب الترجمة مواصفات خاصة في المترجم مثل أن يكون معتمد أو يعمل في مجال معين...الخ لذلك لا تصل إليك عروض
- ربما تكون عروض الترجمة من العربية إلى الإسبانية قليلة بالفعل وهذا ما أتصوره
- ربما عليك جعل صفحتك في أفضل صورة لاتجذب انتباه عارضي الوظائف

لك تحياتي
أحمد ودن
www.arablish.com


 
ahmadwadan.com
ahmadwadan.com  Identity Verified
Saúdská Arábie
Local time: 22:43
angličtina -> arabština
+ ...
هذا يعتمد على... Mar 9, 2006

Francisco Rodríguez wrote:

إذن، هل جرى لكم ان حصلت على اي مشروع ترجمة ضمن هذا الموقع؟
طيب، قد أكون قليل الصبر الآن وربما كنت متفائلا بالزيادة في بادئ الامر، ولكن كنت أتمنى قدرا اكبر من النشاط في هذا الموضوع.
تحيات للكل وآمل مواصلة هذا المنتدى.




هذا يعتمد على عدة معايير:

- ربما يختار من يطلب الترجمة مواصفات خاصة في المترجم مثل أن يكون معتمد أو يعمل في مجال معين...الخ لذلك لا تصل إليك عروض
- ربما تكون عروض الترجمة من العربية إلى الإسبانية قليلة بالفعل وهذا ما أتصوره
- ربما عليك جعل صفحتك في أفضل صورة لجذب انتباه عارضي الوظائف

لك تحياتي
أحمد ودن
Ahmad Wadan
www.arablish.com


 
Sam Berner
Sam Berner  Identity Verified
Austrálie
Local time: 05:43
Člen (2003)
angličtina -> arabština
+ ...
الكثير الكثير Apr 1, 2006

لقد حصلت في العام الأول من شرائي العضوية البلاتينية على أعمال تعادل 6 ألف دولار أمريكي وإستمر الحال هكذا حتى الآن (أي 3 سنوات).

بالطبع اللغة التي أترجم إليها لها عدد أكبر من القراء عن الإنجليزية. وقد يكون هذا هو السبب في حصولى على أعمال كثيرة بواسطة بروز.

لكم التحية من أستراليا


 
moutarjim05
moutarjim05
Local time: 20:43
angličtina -> arabština
+ ...
أهلا يا أحبة Aug 11, 2006

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أهلا وسهلا بكم جميعا
لكم شعرت بالغبطة والسرور ونحن نتحاور في هذا المنتدى العربي وأتمنى أن يتواصل في التحاور الجاد والهادف وخاصة فيما يخص ميدان الترجمة .
أخوكم


 
Kirsch
Kirsch
Local time: 22:43
ruština -> arabština
+ ...
أهلا لموقع وكالة الأنياء ريا نوفوستي الروسية Sep 27, 2006

السلام عليكم
انا مشرف موقع ريا نوفوستي باللغة العربية
http://ar.rian.ru
أرجوكم بالزيارة هذا الموقع و انا مستعد لتعليقاتكم في ما يخص مضمون الموقع.

تحياتي
بافيل


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderátor/moderátoři tohoto fóra
Abdallah Ali[Call to this topic]
Murad AWAD[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

منتدى بالعربية






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »