Technická fóra »

Software applications

 
Subscribe to Software applications Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How would you align xml-files?
Heinrich Pesch
Feb 26, 2015
3
(1,828)
Heinrich Pesch
Feb 27, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translating .mpp files
Mariano Saab
Feb 26, 2015
0
(1,302)
Mariano Saab
Feb 26, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to deactivate a license of Studio 2011
4
(1,921)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Google Hangouts
boostrer
Feb 23, 2015
4
(2,101)
Tatiana Lammers
Feb 24, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  An app to access the UN Terminology
2
(1,988)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Alternative for LetMeType under Windows 7?
Wolfgang Jörissen
Sep 15, 2010
7
(5,916)
Rolf Keller
Feb 18, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Word count analyzer
..... (X)
Feb 16, 2015
1
(1,519)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Tools to convert .pptx, .pdf and .xlsx to .doc
Daniel Erlich
Feb 11, 2015
8
(3,108)
Merab Dekano
Feb 12, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Text extraction tool
Andrey Slyadnev
Jan 5, 2015
11
(3,829)
FarkasAndras
Feb 11, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Way to import data from Excel sheets into Word?    ( 1... 2)
Nathalie de Ahna
Apr 14, 2008
15
(16,665)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Idiom: how to convert glossary in Excel into the termbase?
Oksana Weiss
Apr 9, 2013
10
(4,404)
Denis Smolin
Jan 31, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Text United App
Heikki A (X)
Jul 16, 2012
7
(6,667)
Semir Mehadzic
Jan 22, 2015
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation Office 3000 - Trados matches for standard lines calculation
Claudia Paiano
Dec 8, 2014
4
(2,173)
Claudia Paiano
Dec 10, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  DownThemAll tutorial/guide
Danesh
Nov 21, 2014
0
(1,336)
Danesh
Nov 21, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Voiceover.
Yaotl Altan
Nov 5, 2014
1
(1,603)
Daniel Meier
Nov 5, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How can I open multiple PDF files in separate windows?    ( 1... 2)
Irene S.
Aug 22, 2008
18
(54,762)
FongCheng
Oct 24, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Area selection in PDF conversion tools — how important is it for you?
Artem Vakhitov
Oct 17, 2014
2
(1,644)
Astrid Elke Witte
Oct 18, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  TO 3000 - backing up/exporting database
simon tanner
Apr 11, 2013
9
(3,942)
Marguerite Storm
Oct 8, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Please identify the East Asian characters in this font name
Marcus Vigilante
Oct 6, 2014
4
(2,203)
Marcus Vigilante
Oct 6, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  editing and graphics
Piero Intonti
Sep 26, 2014
3
(2,314)
Piero Intonti
Sep 29, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How can I get a word count for all sticky notes in a PDF file?
LEXpert
Apr 18, 2011
3
(5,654)
milesaway
Sep 29, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  PDF annotation / correction application or programme    ( 1... 2)
Vanessa Di Stefano
Jun 26, 2014
18
(6,796)
Vanessa Di Stefano
Sep 25, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Unreadable PDF
Bielschowsky
Sep 24, 2014
7
(2,952)
esperantisto
Sep 25, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Dealing with PDF files
David Jacques
Sep 16, 2014
14
(5,033)
samehme
Sep 21, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  TO3000 How do I unlock a completed job?
Jana Cole
Sep 13, 2014
1
(1,503)
Jana Cole
Sep 13, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Is there any other tool co calculate my earnings than CATCount?
Martin König
Sep 9, 2014
10
(3,842)
Martin König
Sep 10, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Anybody using ErrorSpy?
5
(5,687)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  OCR for text in Latin and Greek characters
I_CH
Feb 18, 2010
3
(6,234)
mistera
Sep 8, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  New tool added to TransTools: ‘Document Format Converter’ (batch converts various document formats)!
Michael Beijer
Sep 1, 2014
5
(3,259)
Michael Beijer
Sep 2, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  **VERY ACCURATE** OCR programs
Fei Ge
Aug 29, 2014
4
(2,197)
Russell Jones
Aug 30, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Looking for project management tools for translators/agencies
Koen van Gilst
Mar 19, 2011
8
(6,372)
alex_schoeber82
Aug 18, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  What software to create a simple database (clients info and projects)
Maïlys Marquay
Aug 7, 2014
8
(3,143)
samehme
Aug 14, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  I highly recommend Finereader 12
Heinrich Pesch
Jun 7, 2014
4
(2,586)
Jo Macdonald
Jul 16, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Looking for best invoicing solution
alex_schoeber82
Jul 14, 2014
9
(4,254)
alex_schoeber82
Jul 15, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  InDesign
Daniel Hawpe
Jun 19, 2014
14
(4,551)
Dan Lucas
Jul 2, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Easy way to "clean" tags
Ana Lopez
Jun 30, 2014
0
(1,287)
Ana Lopez
Jun 30, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translation from PDF. What is the right way?
roberto bormann
Apr 11, 2014
14
(4,896)
Tom Gale (X)
Jun 24, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How can I change clients for a specific job in TO3000?
Emma Goldsmith
Jun 16, 2014
6
(2,279)
Natalie
Jun 16, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Software for timeline with recorded audio and photos/videos
Samuel Murray
Jun 13, 2014
2
(1,479)
Samuel Murray
Jun 13, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Translating a scanned pdf document    ( 1... 2)
Sara Ferreira
May 22, 2014
16
(6,813)
Robert Rietvelt
May 27, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  OCR, highlight to plain text
Therese Palmkvist
May 22, 2014
2
(1,860)
Peter Linton (X)
May 25, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Trados QA process : "On : source corresponds to number 1, target corresponds to number 0."
Alexis Courtial
May 22, 2014
0
(1,219)
Alexis Courtial
May 22, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  a tool to track time
Piero Intonti
May 14, 2014
5
(2,517)
Natalie
May 15, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  InDesign Inserting new page problem
Phrase9
May 12, 2014
0
(1,244)
Phrase9
May 12, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  converting pdf with footnotes into Word
simon tanner
May 6, 2014
4
(4,710)
LEXpert
May 6, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  ? falling flat to _ when changing keyboard from EN to ES
Edward Potter
Apr 29, 2014
5
(42,959)
Emma Goldsmith
Apr 29, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Trados 2011 Update wrong languages entered
peiso22
Apr 25, 2014
2
(1,593)
peiso22
Apr 28, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to convert a Bengali and Hindi PDF to Word when you don't have the font or any other software?
Shukla Dutta
Apr 25, 2014
2
(8,854)
Shukla Dutta
Apr 28, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  convert mp3 audio file into text file
Piero Intonti
Apr 23, 2014
2
(16,036)
Alexis Pejouan (X)
Apr 23, 2014
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Terminology Verification - any intelligent tool?
Alexis Pejouan (X)
Apr 23, 2014
0
(1,234)
Alexis Pejouan (X)
Apr 23, 2014
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace




E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »