Job closed This job was closed at May 14, 2024 22:00 GMT. iGaming EN>JA Zadáno: Apr 29, 2024 12:45 GMT (GMT: Apr 29, 2024 12:45) Job type: Potenciální zakázka Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Jazyky: angličtina -> japonština Popis zakázky: Good morning
We are looking for EN>JA translators for projects relating to iGaming.
Please note that we are not interested in receiving applications from translation companies.
Also, please note that we will only take into consideration applications:
- from JA native speakers
- from translators with proven experience in iGaming
If interested, please drop an email to [HIDDEN] and send:
- Your updated CV in English
- Your best rate per source word
Thank you!
Best Regards,
Natalia Favia (Vendor Manager) Poster country: Itálie Kritéria výběru poskytovatele služeb (určuje zadavatel zakázky): Členství: Nečlenové mohou zasílat nabídky po 12 hodinách Preferovaný rodný jazyk: Cílové jazyky Obor: Hry / videohry / hazard / kasino Termín odeslání nabídky: May 14, 2024 22:00 GMT O zadavateli: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|