a kratce na vjel do mesta jako sileny jezde volaje

angličtina translation: and shortly afterwards he rode into the town like a crazy rider shouting that the paper-mill blew up

22:14 Feb 2, 2010
Překlady z jazyka čeština do jazyka angličtina [PRO]
Social Sciences - Obecné / konverzace / pozdravy / dopisy
Termín nebo fráze v jazyce čeština: a kratce na vjel do mesta jako sileny jezde volaje
In an 1875 issue of a Czech-American newspaper, the explosion of an outlying paper mill was reported. The writer said the explosion was heard from town, "a kratce na vjel do mesta jako sileny jezde volaje, ze papirna vyletela do povetri." I'm having problems getting the sense of the first half of this quote, since I'm not quite sure how "na" fits in what "jezde volaje" actually means in this context. Any suggestions will be highly appreciated!
Timoshka
Local time: 00:25
Překlad v jazyce angličtina:and shortly afterwards he rode into the town like a crazy rider shouting that the paper-mill blew up
Vysvětlení:
Instead of "na" there should be "nato", meaning "after that, afterwards, then".
nato = poté; krátce nato = krátce poté
Byla vybrána odpověď od:

Prokop Vantuch
Česká republika
Local time: 07:25
Grading comment
Dekuji Vam mnohokrat!
Za tuto odpověď byly uděleny 4 body KudoZ



Přehled nabídnutých odpovědí
4 +3and shortly afterwards he rode into the town like a crazy rider shouting that the paper-mill blew up
Prokop Vantuch
4.....shortly thereafter he entered the town like a mad rider, shouting.....
Hannah Geiger (X)


  

Odpovědi


29 min   jistota: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 souhlas kolegů (celkem): +3
and shortly afterwards he rode into the town like a crazy rider shouting that the paper-mill blew up


Vysvětlení:
Instead of "na" there should be "nato", meaning "after that, afterwards, then".
nato = poté; krátce nato = krátce poté

Prokop Vantuch
Česká republika
Local time: 07:25
Pracuje v oboru
Rodný jazyk: čeština
Body PRO v kategorii: 8
Grading comment
Dekuji Vam mnohokrat!

Poznámky kolegů k této odpovědi (a reakce odpovídajícího)
souhlasím  Maria Chmelarova
28 min

souhlasím  Ivan Šimerka
1 h

souhlasím  Helena Papezova
16 h
Login to enter a peer comment (or grade)

1 h   jistota: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
.....shortly thereafter he entered the town like a mad rider, shouting.....


Vysvětlení:
‘volaje’ - ‘volat’ přechodník přítomný sloveso nedokonavé (singular masculine)
‘Jezde’ is probably ‘jezdec’
‘na’ probably means ‘krátce nato'


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-02-03 01:13:05 GMT)
--------------------------------------------------

I used the verb 'enter' because it is generally also used for moving vehicles, animals, etc. It may not find a pleasantly inclined audience but I did like it within the context..........

Hannah Geiger (X)
Spojené státy americké
Local time: 01:25
Specializuje se v oboru
Rodný jazyk: čeština, angličtina
Body PRO v kategorii: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Síť KudoZ poskytuje překladatelům a dalším osobám prostor pro vzájemnou pomoc při překladu nebo objasňování termínů a krátkých frází.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search