Pracovní jazyky:
čeština -> němčina
čeština -> ruština
němčina -> čeština

Irina Ruberova

Místní čas: 11:44 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: čeština Native in čeština, ukrajinština Native in ukrajinština

2 positive reviews

0.0 (2 reviews)


Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený uživatel serveru
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení
Blue Board affiliation:
Služby Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
Specializace
Specializace:
Podnikání/obchod (obecně)Právo (obecně)
Inženýrství (obecně)Finance (obecně)
LingvistikaMechanika / strojní inženýrství
Medicína (obecně)Cestovní ruch & cestování
Doprava / přeprava / spediceInternet, e-Commerce

Payment methods accepted Visa
Překladatelské vzdělání Master's degree - Charles University in Prague
Praxe Počet let praxe: 30. Registrován na ProZ.com: Jul 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Osvědčení čeština -> ruština (Charles University in Prague, Institute of Transla)
čeština -> němčina (Charles University in Prague, Institute of Transla)
němčina -> čeština (Charles University in Prague, Institute of Transla)
ruština -> čeština (Charles University in Prague, Institute of Transla)
němčina -> ruština (Charles University in Prague, Institute of Transla)


Členství N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, TransitNXT, Passolo, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
Životopis
Interpreting and Translating

1997 to present: Interpreting and Translating

2001 to present: Certified Court Interpreter at the Regional Court in Ostrava/Czech Republic

Education

2011 to present: Doctoral Studies

1990-1996: Translatology, Translating and Interpreting - German, Russian, Czech; Charles University in Prague/Czech Republic, Faculty of Arts, Institute of Translatology

1994-1995: Institute of Translatology at Saarland University in Saarbrücken, Germany (DAAD-Scholarship)

1993-1994: Moscow State Linguistic University, Russia (Scholarship of the Czech Ministry of Education, Youth and Sports)

Professional Experience

1996-2011: Assistant lecturer, Silesian University in Opava, Faculty of Business Administration in Karviná, Department of Foreign Languages/Czech Republic

1997-1998: Guest tutor, Charles University in Prague/Czech Republic, Faculty of Arts, Institute of Translatology, Taught subjects: Seminar on Translation German-Czech, Text analysis German-Czech

Languages and IT Skills

Languages: Czech (mother tongue), German, Russian (C2), English (B2-A2), Slovak (C2), Polish (B2), Ukrainian (B2)

IT Skills: MS Windows, MS Office (Word, Excel, PoverPoint), Internet, Trados 2007, Trados 2011, Trados 2014, STAR Transit NXT

Klíčová slova: translating, interpreting, german, russian, czech, trados, technics, medicine, business, law. See more.translating, interpreting, german, russian, czech, trados, technics, medicine, business, law, localization. See less.


Poslední aktualizace profilu
Sep 30, 2014