Jul 25, 2012 18:54
11 yrs ago
němčina term
Parkplätze zum Ausweichen
němčina -> čeština
Jiný
Doprava / přeprava / spedice
Auf der Strecke zwischen Übersee am Chiemsee und Anger kurz vor der
österreichischen Grenze wurde vor einem Jahr die „Blockabfertigung“ bei Schnee und
Glätte eingeführt. Für LKW-Fahrer heißt das Überholverbot, auf der rechten Spur
fahren, Ausfahrten freihalten sowie die Schneeräumung abwarten. Ausreichend LKW-Parkplätze zum Ausweichen stehen an dieser Strecke allerdings noch nicht zur
Verfügung.
österreichischen Grenze wurde vor einem Jahr die „Blockabfertigung“ bei Schnee und
Glätte eingeführt. Für LKW-Fahrer heißt das Überholverbot, auf der rechten Spur
fahren, Ausfahrten freihalten sowie die Schneeräumung abwarten. Ausreichend LKW-Parkplätze zum Ausweichen stehen an dieser Strecke allerdings noch nicht zur
Verfügung.
Proposed translations
(čeština)
3 +2 | parkoviště pro vyhýbání (vozidel) | Jiri Kortus |
4 +1 | odstavná parkoviště | Jaromír Rux |
4 | zálivy pro vyhýbání protijedoucích vozidel | Martina Thaiszová |
Proposed translations
+2
14 min
Selected
parkoviště pro vyhýbání (vozidel)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
11 h
odstavná parkoviště
Podle mě v tomto textu nejde o vyhýbání. (Kdysi jsem dělal v Německu řidičák a tehdy platilo, že pomalé vozidlo musí občas nechat ostatní předjet, i za cenu vlastního zastavení, i tomu se dá říct ausweichen.) Ale tady bych spíš myslel, že se jedná prostě o nedostatek parkovišť kde LKW Fahrer mohou počkat třeba až silničáři uklidí cestu.
20 h
zálivy pro vyhýbání protijedoucích vozidel
Tento pojem používá např. Magistrát města Liberce
Zpevněné plochy, včetně odstavného stání a zálivu pro vyhýbání aut budou ze zámkové betonové dlažby. Záliv pro vyhýbání aut bude mít š. 5 m, hl. 2,3 m a cca 7 m šikmé oboustranné nájezdy.
Dále jsem také našla pojem "výhybny" pro nákladní auta- viz studie
Zřizují se na obousměrných jednopruhových silnicích a místních obslužných komunikacích funkční třídy C3. Výhybna musí umožnit vyhnutí dvou nákladních vozidel šířky 2,50 m. Pro vyhýbání vozidel lze využít i vnitřní plochu málo zatížených křižovatek, sjezdů nebo jiných přilehlých zpevněných ploch.
Zpevněné plochy, včetně odstavného stání a zálivu pro vyhýbání aut budou ze zámkové betonové dlažby. Záliv pro vyhýbání aut bude mít š. 5 m, hl. 2,3 m a cca 7 m šikmé oboustranné nájezdy.
Dále jsem také našla pojem "výhybny" pro nákladní auta- viz studie
Zřizují se na obousměrných jednopruhových silnicích a místních obslužných komunikacích funkční třídy C3. Výhybna musí umožnit vyhnutí dvou nákladních vozidel šířky 2,50 m. Pro vyhýbání vozidel lze využít i vnitřní plochu málo zatížených křižovatek, sjezdů nebo jiných přilehlých zpevněných ploch.
Something went wrong...