Glossary entry

čeština term or phrase:

nedotlaky a prohlubně

angličtina translation:

insufficient compression and vacancies/recesses/deformations

Added to glossary by Pavel Prudký
Mar 12, 2019 12:10
5 yrs ago
čeština term

nedotlaky a prohlubně

čeština -> angličtina Technika/strojírenství Automobily / auta & kamióny Vady pryží a hřídelového těsnění
Dvě možné vady pryžových dílů a hřídelových těsnění (zjistitelných např. při výrobní kontrole kvality automobilu). Úmyslně jako jeden dotaz, jsou protikladné, lze využít k překladu.

Proposed translations

1 h
Selected

insufficient compression and vacancies/recesses/deformations

nedotlak je insufficient compression (pravděpodobně způsebeno tím, že těsnění je "undertightened").
Undertightening také pravděpodobně dává prostor pro prohlubně (recesses, nebo deformations)
"Vacancy" bych použil tam, kde vada (prohlubeň) je strukturální (uvnitř materiálu pryže)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "děkuji"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search