Glossary entry (derived from question below)
angličtina term or phrase:
cloudberry/bakeapple
čeština translation:
moruška
angličtina term
cloudberry/bakeapple
3 +3 | moruška | Pavel Blann |
v české kuchyni neznámé (?) | PeDes |
Apr 27, 2009 09:46: Pavel Blann Created KOG entry
PRO (1): Pavel Blann
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
moruška
http://www.zahrada.cz/forum/drobne-ovoce/moruska-nove-ovoce-pro-nase-zahradky-123866/?stranka=
agree |
Emma Hradecka (X)
: Bohužel jsem o tom také neslyšela, ale "moruška" uvádí i slovník Lingea.
5 h
|
díky!
|
|
agree |
Kateřina Suchánková
: taky jsem našla v e-slovnících (zemědělství) - ostružiník moruška
7 h
|
díky!
|
|
agree |
karak
: pro mě tato bobule neznámá není a určitě je to moruška... populární je v severských zemích, kde hojně roste v místních bažinách. Tady jsem ale zatím morušky nepotkala, takže překlad sice správně, ale lidi to v receptu asi stejně nepoužijí.
9 h
|
díky!
|
Reference comments
v české kuchyni neznámé (?)
Ale nikdy jsem o tom neslyšel a vůbec nevím, že by se to v české kuchyni používalo. Nerad bych se mýlil. :-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-13 20:47:04 GMT)
--------------------------------------------------
Stať, na kterou odkazuji, uvádí, že v ČR roste "pouze ... na nejvýše položených místech v Krkonoších".
agree |
Maria Chmelarova
: stružník moruška, ostružina morušková
19 h
|
Discussion