Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Hledat podle:
More options:
+

Post date:
Jazyk fóra:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (254 matches)
FórumTémaNázevTextAutorČas
Japanese / 日本語 支払 ご参考までに -> Moderator

Please delete this title and
message, thank you.

[ This Message was
edited by: on 2002-12-11 06:13 ]
Minoru Kuwahara Dec 10, 2002
Japanese / 日本語 支払 ご参考までに はじめまして。単刀直入な質問です�
�、ProZでお仕事を引き受けられる前に
Agency Blue Board や TCR List
などでそのエージェンシーの評価を�
Minoru Kuwahara Dec 10, 2002
In memoriam Our dear friend Monika Martens How do I say? A true condolence.... I express my condolence to everyone close to her
from the bottom of my heart...
Minoru Kuwahara Oct 5, 2002
Powwows Powwow: Yokohama - Japan Hello Hans-san and everyone, Informing my current schedule, Saturday pm 3:00
would be no problem. I'm arranging to join, while
there seem not to be Japanese participants. In any
case, I would say it's grateful to be t
Minoru Kuwahara Dec 12, 2001


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »