This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bio:Life-long translator, first language Hebrew, target languages Hebrew and English, source same plus French, German, Dutch. Former diplomat and academic. Taught at Emory & GSU in Atlanta. Studied in Israel, the Netherlands, France and the US. Currently in the Greater Atla...nta area.
More
Less
Message:This is my first time at such an event so I don't know what to expect. Looking forward to getting to know more colleagues. :)
Bio:Chartered Architect (B.A. Hons. Arch. and B.Arch. Hons. University of Newcastle upon Tyne) and former Senior Executive (Head of Network Property), Lloyds TSB Bank plc.
Italian to English freelance translator (B.A. Hons. APU University, Cambridge and Università degli S...tudi di Verona) and part owner of small translation agency in Cambridge, UK.
Native in nizozemština (Variant: Netherlands) , angličtina (Variant: British)
Freelancer
Netherlands Ministry of Justice, BA-School for Language and Literature The Hague / Leiden, 45 years of experience
Checked in
Diana Coada (X)
Development & Public Services
Velká Británie
Native in angličtina , rumunština
Freelancer
DPSI, University of Leeds, University of Salford, National Register of Public Service Interpreters, MA-Postgraduate Diploma in Conference Interpreting, University of Leeds, 15 years of experience
Bio:For almost two years now, I work with my husband. We translate mainly technical documents (since he's a former draftsman-project designer) of English and Italian into French.
Our strength: complementarity!
Message:N'hésitez pas à me contacter, je ne mords pas ! ;-)
University of Baghdad, Chartered Institute of Linguists, National Register of Public Service Interpreters, BA-University of Baghdad and BA (HONS) Lancaster University UK , DPSI Law, CIOL, NRPSI, 36 years of experience
DPSI, University of Salford, MA-University of Salford, ITI, ITI Medical & Pharmaceutical Network, North-West Translators' Network (NWTN), German Association of Conference Interpreters (VKD), CIOL, 14 years of experience
Bio:MD from the Russian State Medical University (Moscow), PhD from the University of Basel (Switzerland). Specialization on Medicine, Life Science, Pharmacology and Pharmaceuticals, Medical and Laboratory Equipment and Accessories.
Universidad Nacional de Educación a Distancia, Cambridge University (ESOL Examinations), OTHER-Certificate of Proficiency in English, University of Cambridge / Especialista Universitario Traducción Inglés-Español, UNED / Seminarios Traducción Jurídica & Económica, Cálamo & Cran / Traducción Gral Directa e Inversa, Estudio Sampere, 24 years of experience
Bio:I gained over 21 years work experience as a certified bilingual secretary for e.g. ANZ Bank, Oppenhoff & Rädler (Lawyers), KPMG, and as a project assistant for AT&T and Lufthansa Systems. Within these years I translated several documents, e.g. specialised project docum...ents for an international project team, customer letters or general management information for employees. 2008 I worked as a part-time freelance translator and increased my knowledge about the translation business. In 2011 I founded my own company to work as a freelance translator in the language pair EN-DE.
Bio:English<>Macedonian translator and conference interpreter, President of the Translators' Association of the Republic of Macedonia, 16+ years experience
www.macedoniantranslation.my.proz.com
Bio:Eng>Rus, Eng>Ukr translator, 11 years of experience. Worked as both in-house agency translator and freelancer. Started career in Internet freelance about two years ago.
Message:Dear Participants! I am happy to join this virtual pow-wow. It is my first event of the kind and I hope to benefit from it a lot. Looking forward to meeting you!
Bio:ProZ.com staff member - Certified PRO Network team
Checked in
Elzbieta Petlicka (X)
Localization Professional
Spojené státy americké
Native in polština
Freelancer
Bio:Danish to Polish & English to Polish translator.
MSc in Translation Studies (Dist. - University of Edinburgh), MA in Scandinavian Studies (Dist. - University of Gdańsk). Audiovisual translator certified by Imperial College London.
Message:Danish to Polish & English to Polish translator.
MSc in Translation Studies (Dist. - University of Edinburgh), MA in Scandinavian Studies (Dist. - University of Gdańsk). Audiovisual translator certified by Imperial College London.
Bio:Born and raised in Ulaanbaatar, Mongolia. Native Mongolian speaker. Qualified translator of English - graduated the National University of Mongolia in 1996. Have been working as a professional translator for 16 years. Lived in Canada for 8 years. Currently live in Ulaan...baatar with my husband and two kids.
Native in francouzština (Variants: Standard-France, Canadian)
Freelancer
Bio:A little bit about me...
I demonstrate great strength in autonomy, initiative, efficiency and meticulousness. I have a keen eye at identify problems and providing solution efficiently. I have a methodical spirit, am flexible, and am attentive to details. My perseve...rance guarantees quick and professional results. I value clarity in all forms of communication. I am fluently bilingual and love to work in both French and English.
I have worked as a part-time translator for 24 years until I decided (after two careers, on in the Canadian Armed Forces and another one as an Executive Assistant) to become a full time freelance translator.
I also enjoy doing voice over or audio files in French Canadian.
I invite you to visit my website Sylvie Chartier and if you require additional information, please feel free to contact me!
Bio:I am a professional English to Russian, Ukrainian translator.
Although translating from the mother tongue is not common in our industry my experience allows me to deliver high-quality translation in the Russian to English language combination as well.
Native in španělština (Variants: Mexican, US, Latin American, Colombian, Standard-Spain, Venezuelan)
Bio:Trainer of translators and interpreters in our Global Village of the 21st century via the ProZ.com platform. Translator and interpreter with 35+ years of experience (over 10 million words translated and some 36,000 hours interpreting).
Bio:EN>DE Tokyo based translator - who mainly works with Japanese clients (or via other agencies with Japanese end-clients) and mostly translate user guides for electronics (digital cameras, printers, scanners, copiers, printing presses, machinery), as well as in the field ...of PC hardware/software and photography. --> I hope to ad Japanese as my second source language next year.
More
Less
Message:Hi there, unfortunately these sessions are timewise not good for translators located in East Asia. I hope they will be recorded, so that I can watch the last ones later.
Bio:I am a native of the United States living in Yemen for the past 24 years. I've been translating from Arabic to English for 14 years and am currently obtaining a certificate in Ar>En translation from New York University online.
Message:Looking forward to meeting my colleagues as I am a new member of the PRO Network.