Pracovní jazyky:
angličtina -> ruština
francouzština -> ruština
čeština -> ruština

Alex Derbas
Reliability and prompt delivery

Kharkiv, Kharkivs'ka Oblast', Ukrajina
Místní čas: 18:47 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: ruština Native in ruština
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.comICQ IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Uživatelská zpráva
Everything you wanted to know about law but were afraid to ask
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený uživatel serveru
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Project management
Specializace
Specializace:
IT (informační technologie)Právo (obecně)
Právo: smlouvyPrávo: patenty, ochr.známky, autorská práva
Právo: daně & claMedicína: zdravotní péče
Počítače: softwarePojištění
Inženýrství (obecně)

Sazby
angličtina -> ruština – sazby: 0.04 - 0.06 EUR za slovo / 20 - 30 EUR na hodinu
francouzština -> ruština – sazby: 0.04 - 0.06 EUR za slovo / 20 - 30 EUR na hodinu
čeština -> ruština – sazby: 0.04 - 0.06 EUR za slovo / 20 - 30 EUR na hodinu

All accepted currencies Euro (eur)
Aktivita KudoZ (PRO) Body stupně PRO: 40, Počet zodpovězených otázek: 25, Počet zadaných otázek: 34
Historie projektů 6 projektů vloženo

Zápisy do Blue Board vložené tímto uživatelem  1 zápis

Payment methods accepted Bankovní převod, PayPal, Skrill
Slovníčky Lost in translation
Překladatelské vzdělání Master's degree - Karazin Kharkiv National University
Praxe Počet let praxe: 22. Registrován na ProZ.com: Jan 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Osvědčení angličtina -> ruština (Karazin Kharkov National University)
francouzština -> ruština (Kharkov National University)
Členství N/A
TýmyUltimate Translation Standard
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Webové stránky http://www.lyzena.cz
CV/Resume angličtina (DOC)
Profesní postupy Alex Derbas podporuje ProZ.com's Profesní pravidla (v1.1).
Životopis
Work experience:
October 2013 – March 2014
Assistant Coach Manager with NBC Olympics 2014
Description: Working on NBC Client Programme, 11 luxury coaches, 22 drivers, 2 waves of clients 300 pax each, creating training manual for bus drivers, 5-day training for drivers onsite, routes, security, comms, drop off/load zones, parking and staging areas, contingency routes, liasing with TDOG and Bus Company, bus dispatching.

Venue Logistics Coordinator at Sochi Olympics 2014
Description: Working for Ground Transport, equipment preparation and installation, maps, sourcing facilities for vehicle maintenance, assisting in meetings with Sochi Airport and Organizing committee members, supervising NBC shuttle system, liasing with Russian speaking drivers, setting up GT office, translating documentation.
March 2013-October 2013

English Teacher at Language School Berlitz, Prague
December 2012 –April 2013
Ski Instructor at Skolmax in Spindleruv Mlyn, Czech Republic.
Activity: Teaching beginner and pre-intermediate skiers in 3 languages English, Russian and Czech
September 2005- Present
Freelance Translator and English Teacher
Field: Linguistics
Activity: Collaboration with numerous language teaching schools and agencies in Prague, Czech Republic.

September 2005- present
Freelance Translator and English Teacher
Field: Linguistics
Company: Collaboration with numerous language teaching schools and agencies in Prague, Czech Republic.
English Teacher at the British Embassy, Prague
Jazykova Skola Mluvim, Prazska Jazykova Agentura, Bankovni Institut Vysoka Skola, Agentura Babylon, Vital Group 97, Alfa Club, Agentura Tailored English Courses, Jazykova Skola Spevacek.
http://www.mluvim.cz
http://www.jazykovka.info/
http://www.alfalcp.cz
http://www.kurzyanglictiny.cz
http://www.prazska.info/
http://www.bivs.cz
Worked on a number of translation projects mostly related to medicine and law (contracts).
Participated in a series of seminars related to English teaching methods and techniques.

July 2004 – August 2005
Position: Managing Director
Field: Software Development
Company names: SYSSUP and LIKAON Private Enterprises
Parent Company: Sysonline, SCT, Inc, USA
www.sysonline.com
Description: worked as the Managing Director of 2 software companies in Kharkov, Ukraine. My responsibilities included but were not limited to: conducting interviews and hiring personnel, task distribution among employees, budget planning, managing Technical Support and Product Promotion departments, buying hardware, looking for an office building, contracting workers to repair office premises, working with bank papers, filling out tax reports, setting company policy, fulfilling the requirements of Sanitary, Fire and Electricity departments in Kharkov, translating and notarizing corporate papers and contracts, etc.

October 2003 – July 2004
Position: Support Technician/English Teacher
Field: Software Support
Company name: SST-Ukraine, LLC
Description: Worked as the Support Technician for a Kharkov company. My primary responsibilities were: taking support calls from customers overseas (mostly USA and Canada), explaining out to customers how to use company software, step-by-step guidance, troubleshooting. Apart from this I was also involved in different types of translation and interpretation. As an English Teacher I was giving classes to the Support Department Personnel. Afterwards I also took 4 groups of programmers and was working on the enhancement of conversational English skills.

September 2002- October 2003
Position: Translator
Field: Translation
Company name: «Poisk» Information Bureau
Description: Worked as a translator for a local information bureau, translated texts on immigration, repatriation, Human Rights and custom rules.

August 2002 – July 2004
Position: English Teacher
Company: Self-Employment
Giving private lessons to people of different age, 12-40, working with Headway Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate and Upper-Intermediate, Murphy Grammar Intermediate-Advanced, CAE, TOEFL and GMAT tests.

Education:

July 2004
Kharkov Karazin National University
Master's Degree in linguistics, interpreter of English and French, teacher of English and French
July 2003
Kharkov Karazin National University
Bachelor's Degree in linguistics, teacher of English
June 1999
Kharkov School #3

Hobbies: Chess, tennis and soccer
Tento uživatel získal body KudoZ tím, že pomohl jiným překladatelům s termíny na úrovni PRO. Klepnutím na celkový počet bodů zobrazíte zadané překlady termínů.

Celk. počet bodů: 40
(Vše stupeň PRO)


Jazyk (PRO)
angličtina -> ruština40
Hlavní obecné obory (PRO)
Jiný16
Obchod/finance12
Technika/strojírenství4
Právo/patenty4
Marketing4
Hlavní obory specializace (PRO)
Inženýrství (obecně)12
Právo: smlouvy8
Cestovní ruch & cestování4
Lidské zdroje4
Pojištění4
Právo (obecně)4
Medicína: zdravotní péče4

Zobrazit všechny získané body >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects6
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation6
Language pairs
angličtina -> ruština5
ruština -> angličtina1
Specialty fields
Medicína: léčiva3
Podnikání/obchod (obecně)1
Právo: smlouvy1
Other fields
Archeologie1
Klíčová slova: Law expert, English Russian translator, specilaizing in law, English tutor, translation services, legal assistance, interpreter, legal advisor, English Russian online translator, contract law. See more.Law expert, English Russian translator, specilaizing in law, English tutor, translation services, legal assistance, interpreter, legal advisor, English Russian online translator, contract law, patent law, agreements, software localization, medicine, user manual, tourism, hotel industry, business correspondence, banking, commerce, internet, certificates, diplomas, management, travel, economics, freelance, troubleshooting, англо русский переводчик, правовой эксперт, специалист в области права, переводческие услуги, патентное право, корпоративное право, договора, локализация сайтов, программное обеспечение, туризм, отельный бизнес, дипломы, сертификаты, интернет, медицина, коммерция, банковское дело, деловая корреспонденция, руководство пользователя, отдых, cestina-rustina, prekladatel, tlumocnik, smlouvy, lektor anglictiny, cestovni ruch, pravo, anglictina, zivnostnik. See less.




Poslední aktualizace profilu
Mar 5, 2014