Pracovní jazyky:
angličtina -> čeština
čeština -> angličtina
slovenština -> angličtina

Pavel Dvorak
MA in Translation Studies, DPSI in Law

Cardiff, Wales, Velká Británie
Místní čas: 12:58 BST (GMT+1)

Rodný jazyk: čeština Native in čeština
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Pavel Dvorak is working on
info
Jul 2, 2019 (posted via ProZ.com):  Recently finished 8,000 words, part of a court bundle document, from English to Slovak. ...more »
Total word count: 8000

Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený uživatel serveru
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Subtitling, Transcription, Interpreting
Specializace
Specializace:
Biologie (-tech, -chem, mikro-)Psychologie
Medicína (obecně)Zoologie
Právo (obecně)Botanika
GeografieVěda (obecně)
HudbaInternet, e-Commerce

Sazby

Aktivita KudoZ (PRO) Počet zadaných otázek: 4
Portfolio Počet vložených ukázkových překladů: 2
Překladatelské vzdělání Master's degree - Cardiff University
Praxe Počet let praxe: 10. Registrován na ProZ.com: Oct 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Osvědčení angličtina -> čeština (Chartered Institute of Linguists, verified)
čeština -> angličtina (MA in Translation Studies, CARDIFF UNIVERSITY, verified)
angličtina -> čeština (MA IN TRANSLATION STUDIES, CARDIFF UNIVERSITY, verified)
Členství CIOL
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wincaps Q4, XTM
CV/Resume angličtina (PDF)
Životopis

Dear Sir/Madam,

 

I am offering my services as a professional freelance
interpreter and translator in the Czech, Slovak and English languages. 


I have been working professionally as an interpreter and translator in the Cardiff area (UK) for the police, courts of justice, social services, schools, local authorities and hospitals for the last several years. I have accumulated around two thousand hours of experience interpreting in these and other fields. The majority of this work has been through agencies such as WITS (The Wales Interpretation and Translation Service), TheBigWord and Ace Languages.

I have held the professional qualification of DPSI in Law since
January 2016 for Czech/English language and have used this at work in
various settings such as solicitor offices, courts of law, police
stations and HM Prison Services. I have also completed several
translations for social services documenting court decisions and orders.

I graduated from Cardiff University with a degree in Biology in 2011
and this knowledge has proved useful when interpreting and translating in health care settings.

 

Most recently, I finished my MA in Translation Studies at Cardiff University, 

graduating with an overall merit. Subtitling was one of the specialised modules,

where I learnt to produce subtitles using WinCaps software and I would be really happy to accept subtitling projects too.

I would be grateful if you’d consider me for any freelance translating, 
interpreting or subtitling work.

Please do not hesitate to contact me should you require any further
information. 


Yours faithfully

BSc MA Pavel Dvorak DPSI


Mobile: 07516688415

Email: [email protected]

Klíčová slova: czech, science, slovak, subtitling, medical, politics, technology, social science


Poslední aktualizace profilu
Jan 6, 2021