Členem od Nov '14

Pracovní jazyky:
španělština -> italština
angličtina -> italština
francouzština -> italština

Giorgio Cavazzana
Italian Translator Graduated in Law

Španělsko
Místní čas: 11:06 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: italština Native in italština
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený člen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Editing/proofreading
Specializace
Specializace:
Finance (obecně)Právo: smlouvy
EkonomiePrávo: patenty, ochr.známky, autorská práva
PatentyPodnikání/obchod (obecně)
SAPPojištění
Cestovní ruch & cestováníÚčetnictví

Sazby

Zápisy do Blue Board vložené tímto uživatelem  0 zápisů
Praxe Počet let praxe: 23. Registrován na ProZ.com: Sep 2010. Počátek členství: Nov 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Osvědčení angličtina -> italština (Certificate of Proficiency in English Language - B)
francouzština -> italština (DALF - Centre Culturel Français de Milan)
španělština -> italština (Traductor profesional desde enero 2000)
španělština -> italština (Residente en España desde 1999)
španělština -> italština (DELE Instituto Cervantes)


Členství Associació Professional de Traductors i Intèrprets de Cataluny, AITI - Asociación Internacional de Traductores e Intérpretes d, ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
Webové stránky http://www.italofonia.es
CV/Resume angličtina (PDF), španělština (PDF), francouzština (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Improve my productivity
  • Meet new end/direct clients
Životopis

Italian self-employed translator resident in Spain since 1999, with strong track records and proven 20-years’ experience in working with the following combinations: Spanish, English and French into Italian, in collaboration with nearly 130 Spanish and International Agencies and more than 14,000 translation jobs executed.

Areas of specialization: Law (contracts; family; civil and criminal proceedings; statutes and articles of association; annual and consolidated accounts; companies registry and civil status register certifications; insurances). Patents & Trademarks. Banking, finance and investment funds. Business, marketing and commercial relationships. Corporate procedure and SAP manuals.


Other sectors: Agriculture, fisheries and food. Art and culture. E-Commerce. Industry: chemical, automotive and railways sectors. O&M manuals for machinery and technical equipment. Fashion and textile. Chemicals and cosmetics. Tourism and travel portals. Hotels, catering and hospitality.

CAT Tools: SDL Trados Studio 2019


Professional Associations: ASETRAD - Spanish Association of Translators,
Correctors and Interpreters (Professional Member nr. 2201); Ai-Ti -
International Association of Translators and Interpreters of Canary
Islands (Associate Translator nr. 156).

References - Main Clients for invoicing volume: AutomaticTrans S.L.; CPSL - Celer Pawlowsky S.L.; Demipage Services S.L.; Grupo Mondragón Lingua - Comunicación Multilingüe. S.L.U.; Grupo NORAK - Noraktrad S.L.; Interlinco Servicios Lingüísticos y de Comunicación S.L.; Intertext Traducción y Documentación Multilingüe S.L.; McLehm Traductores S.L.; McLehm International S.L.; Ontranslation & Interpretation S.L.U.; Progreso Traducciones – Prolingua S.L.; PYC Punto Y Coma S.L.; RR Donnelly / Gts Global Translations; Tradebi EB - Traducciones Itzulpenak S.L; Tradunet Canarias, Madrid y Vigo; Traduit S.L.; Tradulex S.L.; TyS - Traducciones y Tratamiento de la Documentación S.L.

Klíčová slova: spanish, english, frencch, italian, law, patentes, trademarks, contracts, accounts, banking. See more.spanish, english, frencch, italian, law, patentes, trademarks, contracts, accounts, banking, finance, investments, business, marketing, sap manuals, insurance, agriculture, fisheries, food, art, culture, chemicals, automotive, railways, fashion, textile, cosmetics, tourism, catering, hospitality, hotels, travels, airlines. See less.


Poslední aktualizace profilu
Apr 4