Pracovní jazyky:
angličtina -> slovenština
němčina -> slovenština
slovenština -> angličtina

Martina Stryckova
www.medi-trans.sk

Místní čas: 02:58 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: slovenština 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews

 Your feedback
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený uživatel serveru
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Editing/proofreading
Specializace
Specializace:
Medicína: léčivaMedicína: nástroje a přístroje
Medicína: zdravotní péčeMedicína (obecně)
Právo: smlouvyVojsko / obrana

All accepted currencies Euro (eur)
Aktivita KudoZ (PRO) Body stupně PRO: 53, Počet zodpovězených otázek: 28, Počet zadaných otázek: 10
Překladatelské vzdělání Master's degree - Comenius University, Bratislava, Slovakia
Praxe Počet let praxe: 24. Registrován na ProZ.com: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Osvědčení angličtina -> slovenština (Commenius University, Slovakia)
němčina -> slovenština (Commenius University, Slovakia)
slovenština -> angličtina (Commenius University, Slovakia)
slovenština -> němčina (Commenius University, Slovakia)
Členství N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Translation Workspace
Webové stránky http://www.medi-trans.sk
CV/Resume CV available upon request
Profesní postupy Martina Stryckova podporuje ProZ.com's Profesní pravidla (v1.1).
Životopis
I have been working as an active translator since 2000. I graduated from the Comenius University in Bratislava in 2007, translation / interpretation, languages: English, German, Slovak.

I specialise in medical terminology. I have been participating on projects in various pharmaceutical companies, mostly working on documents like Summary of Product Characteristics, Patient Information Leaflets, Labelling for drugs, Instruction Manuals for medical devices, etc.
I am always interested in new projects.

I am native in Slovak and I work with the following language pairs:
English -> Slovak, Slovak -> English
German -> Slovak, Slovak -> German

Please, do not hesitate to contact me, I will provide you with CV and sample translations on request.
Tento uživatel získal body KudoZ tím, že pomohl jiným překladatelům s termíny na úrovni PRO. Klepnutím na celkový počet bodů zobrazíte zadané překlady termínů.

Celk. počet bodů: 53
(Vše stupeň PRO)


Hlavní jazyky (PRO)
angličtina -> slovenština25
slovenština -> angličtina20
němčina -> slovenština8
Hlavní obecné obory (PRO)
Medicína33
Obchod/finance8
Technika/strojírenství8
Jiný4
Hlavní obory specializace (PRO)
Medicína (obecně)25
Podnikání/obchod (obecně)8
Kosmetika, péče o krásu8
Chemie; Chem. věda/inženýrství4
Počítače: systémy, sítě4
Medicína: stomatologie4

Zobrazit všechny získané body >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects5
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Editing/proofreading2
Language pairs
angličtina -> slovenština2
slovenština -> angličtina1
němčina -> slovenština1
čeština -> angličtina1
Specialty fields
Medicína: léčiva3
Osvědčení, diplomy, licence, životopisy1
Other fields
Hospodářská zvířata / chov dobytka2
Elektronika / elektrotechnika1
Klíčová slova: medical, healthcare, medical devices, user information, german, english, slovak


Poslední aktualizace profilu
Dec 3, 2018