Členem od Dec '09

Pracovní jazyky:
angličtina -> čeština
čeština -> angličtina
angličtina (jednojazyčný)
čeština (jednojazyčný)

Lenka Stehlikova Ph.D.
Experience, accuracy, reliability

Česká republika
Místní čas: 05:05 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: čeština Native in čeština
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený člen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Specializace
Specializace:
Medicína: léčivaMedicína: nástroje a přístroje
Medicína (obecně)Právo: smlouvy
Právo (obecně)Podnikání/obchod (obecně)

Sazby

Aktivita KudoZ (PRO) Body stupně PRO: 51, Počet zodpovězených otázek: 31, Počet zadaných otázek: 1
Zápisy do Blue Board vložené tímto uživatelem  3 zápisů

Payment methods accepted Bankovní převod, PayPal
Portfolio Počet vložených ukázkových překladů: 1
Překladatelské vzdělání Master's degree - Masaryk University, Brno
Praxe Počet let praxe: 23. Registrován na ProZ.com: May 2009. Počátek členství: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Osvědčení angličtina (Masaryk University, verified)
čeština (Masaryk University, verified)
Členství N/A
Software Across, Catalyst, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Webové stránky http://www.stehlikova-translations.com
Events and training
Conferences attended
Profesní postupy Lenka Stehlikova Ph.D. podporuje ProZ.com's Profesní pravidla.
Životopis
I am a freelance translator based in the Czech Republic. I have been registered as a translator since 2001, but my experience with translations is much longer. I always meet my deadlines and accuracy, precision and quality are of great consequence to me.

Fields:
civil engineering, architecture, mechanical engineering, IT, medicine (manuals, operating instructions, tender documentation, technical reports, declarations of conformity, software, web pages…),
economy, business, management (balance sheets, annual reports, business correspondence, …),
law, insurance (contracts, powers of attorney, notarial deeds, judgments, …) etc.



Certified PROs.jpg
Tento uživatel získal body KudoZ tím, že pomohl jiným překladatelům s termíny na úrovni PRO. Klepnutím na celkový počet bodů zobrazíte zadané překlady termínů.

Celk. počet bodů: 51
(Vše stupeň PRO)


Jazyk (PRO)
angličtina -> čeština51
Hlavní obecné obory (PRO)
Jiný16
Technika/strojírenství8
Medicína8
Marketing8
Věda4
Body v 2 dalších oborech >
Hlavní obory specializace (PRO)
Medicína (obecně)8
Sport / fitness / rekreace4
Textil / oděvy / móda4
Podnikání/obchod (obecně)4
Osvědčení, diplomy, licence, životopisy4
Chemie; Chem. věda/inženýrství4
Právo (obecně)4
Body v 5 dalších oborech >

Zobrazit všechny získané body >
Klíčová slova: English, Czech, English to Czech, translation, experience, IFU, SPC, PIL, ICF, clinical trial. See more.English, Czech, English to Czech, translation, experience, IFU, SPC, PIL, ICF, clinical trial, clinical study, clinical trial agreement, civil engineering, IT, manuals, operating instructions, tender documentation, declarations of conformity, software, business, management, business correspondence, law, contracts, . See less.


Poslední aktualizace profilu
Jan 16