Pracovní jazyky:
slovenština -> angličtina
angličtina (jednojazyčný)
čeština -> angličtina

Mike Gogulski
Always better than just good enough

Bratislava, Bratislavsky kraj, Slovensko
Místní čas: 12:36 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: angličtina 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.comICQ IM Yahoo IMAIM MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Uživatelská zpráva
Slovak to English translation, some Czech to English, and proofreading and correction
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený uživatel serveru
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení
This person is affiliated with:
Specializace
Specializace:
Podnikání/obchod (obecně)Počítače (obecně)
Počítače: softwarePočítače: systémy, sítě
Internet, e-CommerceIT (informační technologie)
TelekomunikacePrávo: smlouvy
PojištěníPrávo (obecně)

Dobrovolnická / pro-bono práce Zváží dobrovolnickou práci pro registrovanou neziskovou organizaci
Sazby
slovenština -> angličtina – sazby: 0.06 - 0.08 EUR za slovo / 25 - 25 EUR na hodinu
čeština -> angličtina – sazby: 0.06 - 0.08 EUR za slovo / 25 - 25 EUR na hodinu

All accepted currencies Euro (eur)
Aktivita KudoZ (PRO) Body stupně PRO: 460, Počet zodpovězených otázek: 272, Počet zadaných otázek: 17
Historie projektů 5 projektů vloženo    2 pozitivních komentářů od zadavatelů
Údaje o projektuShrnutí projektuPotvrzení

Translation
Rozsah: 1 pages
Dokončeno: Jul 2007
Languages:
slovenština -> angličtina
Birth certificate



Jiné
pozitivní
ProZ.com member info:  Accurate and fast service. Definitively will work again together

Translation
Rozsah: 5800 words
Dokončeno: Mar 2007
Languages:
Contract for manufacture and delivery of industrial boiler

rush job delivered within 36 hours of order.

Právo: smlouvy, Inženýrství: provozní, Energie / výroba energie
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 1545 words
Dokončeno: Feb 2007
Languages:
slovenština -> angličtina
Application for international exchange program



Obecné / konverzace / pozdravy / dopisy
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 300 words
Dokončeno: Feb 2007
Languages:
slovenština -> angličtina
Translation agency's marketing letter



Marketing / průzkum trhu
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 9 pages
Dokončeno: Dec 2006
Languages:
slovenština -> angličtina
Nine-page translation of response letter to government bureau



Automobily / auta & kamióny
pozitivní
ProZ.com member info:  Bez komentáře.


Zápisy do Blue Board vložené tímto uživatelem  2 zápisů

Payment methods accepted Bankovní převod, Visa, MasterCard, American Express, PayPal, Bitcoin, Ethereum
Portfolio Počet vložených ukázkových překladů: 7
Slovníčky EN, EN-SK, ES-EN, PL-EN, SK-EN, Slovak abbreviations
Praxe Počet let praxe: 18. Registrován na ProZ.com: Sep 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Osvědčení N/A
Členství N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OCR, Powerpoint
Profesní postupy Mike Gogulski podporuje ProZ.com's Profesní pravidla (v1.0).
Životopis
Language is a passion of mine; quality is another.

I offer:
Translation of Slovak documents to English in all fields
Translation of Czech documents into English (generally, short official forms only)
Comprehensive review, proofreading, and editing of English-language documents
Cross-checking for sound translation against Slovak and Czech source material translated into English
British/other English to US English conversion

Past projects:
Translation: Michalovic, P., Fila Interpretatio Klimt (2007) Bratislava: Slovart. ISBN 978-80-8085-297-9
Translation: Cultural Heritage of Slovakia: Most Beautiful Towns (2007) Bratislava: Dajama Publishers, ISBN 80-89226-40-X
Translation of Aesop's Fables from Slovak to English for bilingual publication (2009) Bratislava: Ediposs, EAN 9788089420025
Translation of full website for Slovakia-based translation agency
Translation of marketing materials, website, restaurant menu, hotel policies, etc. for a 4-star hotel in Žilina, Slovakia
Translation and correction: guide to Slovakia's National Parks, forthcoming from Dajama Publishers
Translation of free-form responses to large-scale customer satisfaction survey for a major software company
Translation of a large website for a golf and ski resort
Translation of a large website, The Price of the State
Translator, corrector and proofreader for bon voyage travel magazine
Translator, corrector and proofreader for BuyEast real estate magazine
Translator and corrector for Swing, magazine of Tále Golf Club, Tále, Slovakia

Ongoing engagements:
Translator for weekly media summaries in the logistics field

I have a 10-year professional background in information technology including telecommunications, data networking, software development, systems administration, and management. Cisco CCNP/CCNA and Microsoft MCP certified.

I'm a native US/American English speaker resident since 2004 in Bratislava, Slovakia.

MSN: [email protected]
Skype: syadasti
ICQ: 124708004
AIM: mikegogulski
Yahoo! Messenger: mikegogulski
Google Talk: [email protected]

I can accept payments in USD and EUR via bank transfer to US or Slovak banks, PayPal and Moneybookers.

Please contact me for more detailed rate information, or send your document for a precise quotation.

Slovak commercial information:

IČO/corp. ID: 43 392 083
IČ DPH/VAT ID: Nie som platcom DPH / Not subject to VAT
DIČ/Tax ID: 1077218857
Živnostenský list (Trade license) OŽP-A/2007/02836-3/CR1, reg. no. 110-164401
Tento uživatel získal body KudoZ tím, že pomohl jiným překladatelům s termíny na úrovni PRO. Klepnutím na celkový počet bodů zobrazíte zadané překlady termínů.

Celk. počet bodů: 498
Body úrovně PRO: 460


Hlavní jazyky (PRO)
slovenština -> angličtina250
angličtina98
čeština -> angličtina40
angličtina -> slovenština21
polština -> angličtina11
Body v 6 dalších párech >
Hlavní obecné obory (PRO)
Technika/strojírenství103
Právo/patenty94
Jiný88
Obchod/finance78
Umění/literatura34
Body v 4 dalších oborech >
Hlavní obory specializace (PRO)
Právo (obecně)59
Stavba / stavební inženýrství24
Právo: smlouvy23
Metalurgie / odlévání20
Medicína: léčiva20
Finance (obecně)20
Vzdělávání / pedagogika16
Body v 40 dalších oborech >

Zobrazit všechny získané body >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects5
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation5
Language pairs
slovenština -> angličtina4
Specialty fields
Jiné1
Právo: smlouvy1
Marketing / průzkum trhu1
Automobily / auta & kamióny1
Other fields
Inženýrství: provozní1
Energie / výroba energie1
Obecné / konverzace / pozdravy / dopisy1
Klíčová slova: IT, telecom, internet, networking, preklady zo slovenčiny do angličtiny, preložiť do angličtiny, prekladateľ do anglického jazyka, revision, korektúra, korektúry. See more.IT, telecom, internet, networking, preklady zo slovenčiny do angličtiny, preložiť do angličtiny, prekladateľ do anglického jazyka, revision, korektúra, korektúry, slovensky, slovenčina, bratislava, slovensko, americká, americká angličtina, americky, anglicko-slovensky, anglicky, angličtiny, CAT, do angličtiny, English, jazyková služba, jazykové služby, korekcia, korigovanie, Localization, Localisation, Native, native speaker, po anglicky, preklad, preklad zo slovenčiny, prekladám, prekladanie, prekladať, prekladateľ, prekladateľ do angličtiny, prekladateľská služba, preklady do angličtiny, preložiť, Proofreading, redakcia, redigovanie, redigovať, review, rodený hovorca, rodeným hovorcom, slovak, slovak translation, Slovakia, slovenčina, Trados, translate, translation service, Translation, Translator, us english. See less.




Poslední aktualizace profilu
Mar 11, 2022