Pracovní jazyky:
slovenština -> polština
čeština -> polština
norština -> polština

Dawid Leszczak

Polsko
Místní čas: 03:11 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: polština 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Website localization
Specializace
Specializace:
Medicína (obecně)Právo (obecně)
Automatizace & robotikaAutomobily / auta & kamióny
Sazby
norština -> polština – standardní sazba: 0.10 EUR za slovo
norština -> slovenština – standardní sazba: 0.10 EUR za slovo
norština – standardní sazba: 0.10 EUR za slovo

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Bankovní převod
Překladatelské vzdělání Master's degree - Jagiellonian University
Praxe Počet let praxe: 12. Registrován na ProZ.com: Feb 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Osvědčení N/A
Členství N/A
Software memoQ
CV/Resume polština (DOCX)
Profesní postupy Dawid Leszczak podporuje ProZ.com's Profesní pravidla.
Životopis
I am a full-time freelance translator and my working languages are Polish, Slovak, Czech and Norwegian (occasionally English).Graduate of Jagiellonian University in Krakow (Master's Degree, 2010)Sworn translator from Slovak to Polish and from Polish to Slovak (with No. TP/113/14 on Polish Ministry of Justice list).Specializations: legal documents, espec. contracts, certificates, terms and conditions, medical translations, technical documents incl. IT, manuals, automotive, Business and Finance, Video Games, Social Sciences etc.Average monthly workload: 10-25 pages per day (3000-3500 words), for urgent projects more.If you require any additional information, please do not hesitate to contact me.* * * * * * *Úradný prekladateľ polského jazyka s viac ako 10 ročnou praxou ponúka svoje služby v oblasti bežných aj úradných prekladov zo slovenčiny a češtiny.* * * * * * *Jeg er translatør fra norsk til polsk, tsjekkisk, slovakisk med mastergrad i (2010) ved Universitet i Krakow, Polen. Jeg har lang utdanning og erfaring som oversettter.* * * * * * **Tłumacz przysięgły.* Absolwent filologii słowiańskiej UJ z wieloletnim stażem oraz dużym doświadczeniem w zakresie tłumaczeń - Ministerstwo Sprawiedliwości, Skanska S.A., Polpharma S.A., Śnieżka S.A., Doprastav, Mohito.


Poslední aktualizace profilu
May 29, 2023