Členem od May '06
Video pozdrav


Pracovní jazyky:
angličtina -> ruština
ruština -> angličtina
ukrajinština -> angličtina

Availability today:
Dostupnost není nastavena

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Evgeny Terekhin
ATA-certified: literary, medical, SEO

Friendswood, Texas, Spojené státy americké
Místní čas: 07:56 CDT (GMT-5)

Rodný jazyk: ruština Native in ruština
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.comICQ IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
What Evgeny Terekhin is working on
info
Mar 18, 2021 (posted via ProZ.com):  Training the MT engine for one of the largest online marketplaces for lodging, vacation rentals, and tourism activities (90,000 words). ...more, + 20 other entries »
Total word count: 205100

Uživatelská zpráva
Over 10,000,000 words in literature, marketing, healthcare. SEO-certified.
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený člen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení
Blue Board affiliation:
Služby Translation, Transcreation, Copywriting, Transcription, MT post-editing, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Native speaker conversation
Specializace
Specializace:
Medicína: zdravotní péčePoezie & literatura
BezpečnostObecné / konverzace / pozdravy / dopisy
PsychologieMarketing / průzkum trhu
IT (informační technologie)Náboženství
Vzdělávání / pedagogika

Sazby
angličtina -> ruština – sazby: 0.08 - 0.15 USD za slovo / 30 - 50 USD na hodinu
ruština -> angličtina – sazby: 0.08 - 0.15 USD za slovo / 30 - 50 USD na hodinu
ukrajinština -> angličtina – sazby: 0.08 - 0.15 USD za slovo / 30 - 50 USD na hodinu

Aktivita KudoZ (PRO) Body stupně PRO: 1752, Počet zodpovězených otázek: 1262, Počet zadaných otázek: 592
Historie projektů 24 projektů vloženo    10 pozitivních komentářů od zadavatelů
Údaje o projektuShrnutí projektuPotvrzení

Translation
Rozsah: 0 days
Dokončeno: Nov 2007
Languages:
angličtina -> ruština
medical equipment guide

Translation of AccuScreen medical device manual and related information on the importance of early detection of hearing loss in infants.

Medicína: nástroje a přístroje
pozitivní
Unlisted info:  Very professional and qualified translator. Quality work.

Translation
Rozsah: 0 chars
Dokončeno: Sep 2007
Languages:
angličtina -> ruština
AEB Position Paper Spring 2007



Ropná technologie/věda
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 1200 chars
Dokončeno: Aug 2007
Languages:
ruština -> angličtina
email correspondence discussing mobile phones software

email correspondence discussing mobile phones software

Počítače: software
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 11000 words
Dokončeno: May 2007
Languages:
angličtina -> ruština
The help section of ProClarity Selector

Help section of ProClarity Selector, an add-in tool for Business analytics software

IT (informační technologie)
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 2000 words
Dokončeno: May 2007
Languages:
angličtina -> ruština
Langham Hotel web-site information

Langham Hotel web-site information

Cestovní ruch & cestování
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 3000 words
Dokončeno: Apr 2007
Languages:
angličtina -> ruština
Drakensberg tourist site materials

Drakensberg tourist site materials

Cestovní ruch & cestování
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 2000 chars
Dokončeno: Apr 2007
Languages:
angličtina -> ruština
Kodak EasyShare digital camera description

Kodak EasyShare digital camera description

Reklama / public relations
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 2000 chars
Dokončeno: Mar 2007
Languages:
angličtina -> ruština
Hogs of War video game description

Hogs of War video game description

Reklama / public relations
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 2300 chars
Dokončeno: Mar 2007
Languages:
angličtina -> ruština
an article on two-factor authentication

an article on two-factor authentication

IT (informační technologie)
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 2000 chars
Dokončeno: Jan 2007
Languages:
angličtina -> ruština
Article on firewall chaining

an article on firewall chaining

IT (informační technologie)
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 2500 chars
Dokončeno: Jan 2007
Languages:
angličtina -> ruština
Product flyer on a file management software

Product flyer on a file management software

IT (informační technologie)
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 1050 words
Dokončeno: Oct 2006
Languages:
ruština -> angličtina
monthly report to social security fund



Účetnictví
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 160 words
Dokončeno: Sep 2006
Languages:
angličtina -> ruština
error massages for a market research questionnaire

error massages for an on-line market research questionnaire

Marketing / průzkum trhu
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 600 words
Dokončeno: Sep 2006
Languages:
angličtina -> ruština
press-release

press-release on the launching of Brosmedia on-line market-place.

Reklama / public relations
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 7500 words
Dokončeno: Jun 2006
Languages:
angličtina -> ruština
Article on the importance of scriptural baptism

Article on the importance of scriptural baptism. The author makes the case for a traditional baptist view of scriptural Baptism, explaining that it is the Baptism of believers in contract to other views of Baptism making it a means of a person's regeneration.

Náboženství
pozitivní
Herb Hatfield: Evgueni's work is very fast and accurate. He is also very courteous in dealing with you.

Translation
Rozsah: 100000 chars
Dokončeno: Jun 2006
Languages:
angličtina -> ruština
Christian website

translation of an evangelistic website containing inspirational articles written by the author.

Náboženství
pozitivní
Unlisted info:  Evgueni Terekhin has done excellent work for me as a Russian translator. He is very accurate and dedicated. I give him the highest recomendations!

Translation
Rozsah: 5300 words
Dokončeno: May 2006
Languages:
angličtina -> ruština
a brief exposition of Romans 8:29-30

Exposition of St. Paul's Epistle to Romans 8:29-30. An explanation of God's design pertaining to our salvation and a brief summary of all major stages of our salvation: God's foreknowledge, our predestination, our calling, our justification, and our glorification.

Náboženství
pozitivní
Bill Greendyk / William Greendyk : Excellent and rapid completion of a rather difficult project

Translation
Rozsah: 1500 pages
Dokončeno: Dec 2005
Languages:
angličtina -> ruština
Charles Spurgeon's famous commentary on Psalter

Charles Spurgeon's Treasury of David, classic reflections on the wisdom of the Psalms, containing exposition of almost every verse in the Psalter, extracts and quotes from Puritan expositors, poetry and homiletical hints.

Náboženství
pozitivní
Unlisted info:  Evgueni has kept the contract and deadlines as he agreed to do. I have nothing but the highest praise for his excellent translation work.

Translation
Rozsah: 500 pages
Dokončeno: Dec 2005
Languages:
angličtina -> ruština
A book on the latest scientific discoveries and their relation to faith

In his book Science and Faith John. C. Collins analyses recent scientific discoveries in their relation to the Christian faith and shows that the pretended discrepancy between science and faith is virtually a myth.

Věda (obecně)
pozitivní
Unlisted info:  Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 187 pages
Dokončeno: Jul 2004
Languages:
angličtina -> ruština
Translation of a book on organizational alignment and strategic planning

The Fix is a book on organizational alignment and strategic planning, written by Fred McLean (President of FUSION Consulting Inc.) and Paul Knowles (author of The New Hamburg Independent community newspaper). The authors deliniate the process of bringing various business-related issues within a company to a full alignment.

Management
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 400000 words
Dokončeno: Feb 2003
Languages:
angličtina -> ruština
Martin Luther's Church Postils

Translation of Church Postils of Martin Luther, a complication of sermons touching upon various subjects of Christian living and doctrine.

Náboženství
pozitivní
Konstantin Komarov: Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 300000 words
Dokončeno: Jan 2002
Languages:
angličtina -> ruština
Translation of MentorLink website

Translation of MentorLink website, Dwight Hill's weekly inspirational articles written for businessmen and professionals to encourage them in their faith.

Náboženství
pozitivní
Unlisted info:  Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 30 pages
Dokončeno: Jan 2002
Languages:
angličtina -> ruština
Motivational brochure on the dеsirability of Heaven and repulsiveness of Hell

Motivational brochure drawing a sharp contrast between desirability of Heaven over against the misery of Hell

Náboženství
pozitivní
J. Perry Haupt: Evgueni does fantastic work. I have used his services in the past for English to Russian and he does a perfect job every time. Even my Russian friends were surprised to see how accurate his translation was. I highly recommend him for any English to Rus

Translation
Rozsah: 0 days
Languages:
ruština -> angličtina
Old Orthodox Prayer



Náboženství
pozitivní
Unlisted info:  Bez komentáře.


Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Počet vložených ukázkových překladů: 7
Překladatelské vzdělání Master's degree - Omsk State Predagogical University, MA in English and German
Praxe Počet let praxe: 31. Registrován na ProZ.com: Mar 2006. Počátek členství: May 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Osvědčení angličtina -> ruština (Omsk State Teachers Training University , verified)
ruština -> angličtina (Omsk State Teachers Training University, verified)
Členství ATA, HITA
TýmyRussian Translators of Religious Texts
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, GlobalizeIt, Idiom, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
Webové stránky http://russiantranslators.org/
CV/Resume angličtina (DOCX)
Profesní postupy Evgeny Terekhin podporuje ProZ.com's Profesní pravidla.
Životopis

Over 100 books translated and published (10,000,000+ words).


ATA-certified English-Russian, member of Houston Interpreters and Translators Association (HITA);

Certified in SEO by the University of California, Davis.

Certified MTPE specialist with TransPerfect;

Voice-over artist in Russian and English (please contact for samples)

Linguistic quality manager with TransPerfect;


Market research and medical specialist with over 1,000,000 words translated and edited in market research surveys and questionnaires (BrainJuicer, Kantar Public, etc.), covering a wide range of products, services, and customer profiles;

I do SEO writing and translations including keyword research, content writing/translating, on-page and off-page SEO, etc.

NGO and healthcare specialist - translated and edited articles, brochures, and blogs for MentorLink International, the Navigators, Institute of Child Development (Texas), and Texas Children's Hospital, covering such topics as an attachment-based trauma-informed intervention approach, PTSD recovery, brain science, mental disorders, mineral disbalance, adrenal fatigue, nutrition, etc. 

I use Trados Studio 2017, Passolo 2011, MemSource, and Wordfast Pro;

Published author in English and in Russian (articles, children's fairy-tales);


20 years in translations for the government, public sector, NGOs;


Other areas: vaccination, public policy evaluations, employee surveys, change management, Eurobarometer, etc.


Specialist in NGO with over 1,000,000 words translated for various NGOs across a wide range of subjects like healthcare, education, HIV, poverty, EU, holistic health, public sector, psychology, mental health, environment, and spirituality.  


Professional translator since 1993. I work with highly specialized creative translations as well as literary, philosophical, spiritual and health-care, e-learning, education, art, self-improvement, psychology, industrial safety, and diet-related texts. SME in Russian culture, slang, colloquialisms. 

I work with complex concepts and figurative language - translated works of Martin Luther, John Calvin, Charles Spurgeon, C.S Lewis, and Owen Barfield.

Over 10,000,000 words translated and edited. Worked for HP, Cisco, Library of Congress, Nissan, Lutheran Heritage Foundation, various NGOs, Netflix, SDI Media, Veis, Mettler Toledo and others.


Major projects:

Library of Congress Digital Project https://www.loc.gov/collections/;

Over 100+ literary pieces and books translated and edited (both En-Ru and Ru-En) such as "Treasury of David" by Charles Spurgeon;     

Books on marketing, management, and leadership ("The Fix", by Fred McLean & Paul Knowles);

Familiar with best SEO practices (several SEO optimization projects for Oral-B and Nissan including keywords, title, meta description, etc.);

Familiar with WordPress and HTML-editors.

Translated book abstracts for getAbstract Publishing creating print-ready summaries of book contents.

Localized over 300 websites for a wide range of businesses including Linde safety e-learning platform, Gigajob job-search portal, Marriott Hotel Rewards, etc.

Over 100 hours of subtitles translated and edited for such clients as Netflix, SDI Media, etc (Break From Prison, Garfield Gets Real, etc.) using subtitling software.

I translate both from English into Russian and from Russian into English. 

Creative writer in English and Russian - I write articles on a number of subjects including psychology, education, homeschooling, health-care, diet, spirituality, lifestyle, movies, history, Bible, and literary theories. setonmagazine.com/latest-articles/the-secret-to-helping-your-child-love-reading

I wrote and published a book of fairy-tales in Russian. https://ridero.ru/books/skazki_s_potolka/

Translated C.S. Lewis' poems, Owen Barfield's fairy-tale "The Silver Trumpet," and several children's books based on biblical narratives.

I provide voice-over services in Russian and English. I can also edit your video and add subtitles.


iwtcwpkodasalmlnyfyd.jpg


 



  

Tento uživatel získal body KudoZ tím, že pomohl jiným překladatelům s termíny na úrovni PRO. Klepnutím na celkový počet bodů zobrazíte zadané překlady termínů.

Celk. počet bodů: 1764
Body úrovně PRO: 1752



Zobrazit všechny získané body >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects24
With client feedback10
Corroborated10
100% positive (10 entries)
positive10
neutral0
negative0

Job type
Translation24
Language pairs
angličtina -> ruština21
ruština -> angličtina3
Specialty fields
Náboženství8
IT (informační technologie)4
Reklama / public relations3
Ropná technologie/věda1
Marketing / průzkum trhu1
Věda (obecně)1
Management1
Other fields
Cestovní ruch & cestování2
Medicína: nástroje a přístroje1
Počítače: software1
Účetnictví1
Klíčová slova: legal, subtitles, SEO, SEO translation, QM, QA, ATA certified, ATA certified English-Russian, voice-over, Russian voice talent. See more.legal, subtitles, SEO, SEO translation, QM, QA, ATA certified, ATA certified English-Russian, voice-over, Russian voice talent, Russian voice artist, Christianity, creative translations, creative writing, software localization, subtitling, market research, nutrition, trauma, mental health, medical, healthcare, addictions, surveys, Ukrainian to English, e-learning, web, ATA-certified, children's literature, neurobiology, artificial intelligence, official documents, from Ukrainian to English, native-level English translator, native English speaker, native Russian, from English into Russian, IT, artificial intelligence, software, medical instruments, hardware, printers, electronics, literary, poetry, interpreter in Houston, contracts, scripts, manuals, e-learning, apps, medical equipment, interpreting in Houston, Russian interpreter, questionnaires, business, management, risks, NGO, psychology, negotiations, brain science, meditation, yoga, lifestyle, scuba diving, literature, articles, статьи на английском, мобильные приложения, мобильные платформы, оргтехника, реклама, маркетинг, устный переводчик в Хьюстоне, переговоры, нефтегаз, конференции, сопровождение, субтитры, контракты, техническая документация, редактирование, перевод с английского на русский, перевод с русского на английский, профессиональный переводчик, анкеты, опросы. See less.




Poslední aktualizace profilu
Jul 14, 2023