-
Portoriko04:09
-
Rate per min. $5.65 USD
I have been a professional translator and proofreader between Spanish and English for 9 years, and I have provided subtitling for the last 16 months. I ocassionally provide translation of English U.S. and U.K. subtitles for Deluxe Media in Montreal (now merged with Sfera Studios). I have also provided timecoding and subtitling from Spanish into English for the VICE series on HBO, during winter of 2016, when they launched a series of documentaries on Latin American countries.
Subtitling software:
- Subtitle Workshop
- Express Scribe
- WinCaps Q4
- VLC Media Player
- Winamp Video Player
- Winamp Lyrics Plugins
Specializing in:
- Automobily / auta & kamióny
- Telekomunikace
- Marketing / průzkum trhu
- Právo (obecně)
- Právo: patenty, ochr.známky, autorská práva
- IT (informační technologie)
- Lidské zdroje
- Počítače (obecně)
- Finance (obecně)
- Podnikání/obchod (obecně)
Language variants:
- Source languages
- angličtina – US, British, UK, Canadian, US South
- Target languages
- španělština – Latin American, Mexican, Standard-Spain, Puerto Rican
Credentials: