• Německo23:25
  • Professional experience translating:
  • Books
  • Short stories
I always loved books of a variety of languages. During my studies of French and Spanish Literature and Linguistics I've participated in two translation work-shops with authors. Recently I edited satires translated to German. In the context of my Master's program I started a project of literary translation. As I also know Arab, I'm specialized in Maghreb literature and am currently working on my first translation of a Tunisian novel.
Interested in :
  • Books
  • Plays
  • Graphics/Comics
  • Short stories
Specializing in:
  • Obecné / konverzace / pozdravy / dopisy
  • Poezie & literatura

Language variants:

  • Source languages
  • francouzština – Standard-France, Moroccan
  • španělština – Standard-Spain
  • angličtina – US, UK
  • Target languages
  • němčina – Germany
  • němčina – Germany
  • němčina – Germany

Credentials:

  • seven years at secondary school, several months past travelling:
  • angličtina -> němčina
  • University Erlangen:
  • španělština -> němčina
  • francouzština -> němčina
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search