Translation glossary: DE-IT Strafrecht

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 61
Next »
 
"Zweifelsregelung"regola del ragionevole dubbio 
němčina -> italština
(Geldstrafe) auf dem Betreibungsweg uneinbringlich(pena pecuniaria) non può essere riscossa in via esecutiva 
němčina -> italština
(Geldstrafe) nicht vollzogen(pena pecuniaria) non eseguita 
němčina -> italština
Anlassbericht [AT]rapporto investigativo 
němčina -> italština
Antennensuchlauf [CH]ricerca per zona di copertura dell\'antenna (per indagini incrociate) 
němčina -> italština
Asservatprova materiale, reperto giudiziario; bene sequestrato [CH] 
němčina -> italština   Právo (obecně)
auf die beiderseitige Strafbarkeit nicht ankommtnon dipende/è indipendente dalla doppia incriminazione 
němčina -> italština
aus niedrigen Beweggründenper motivi abietti 
němčina -> italština
§ 89a StGB§ 89a Codice penale tedesco (StGB) 
němčina -> italština
üble und unangemessene Behandlungtrattamento vessatorio 
němčina -> italština
ÜA (Überwachter Anschluss)numero intercettato 
němčina -> italština
Übernahme der Strafverfolgungassunzione del procedimento/perseguimento penale 
němčina -> italština
Überzeugungstäteragente/criminale/delinquente/reo per convinzione/per ideologia 
němčina -> italština   Právo (obecně)
Dolus directus (Absatz / direkter Vorsatz)dolo diretto (1° grado / 2° grado) 
němčina -> italština
durch 26 selbständige Handlungen...(sospettato di) 26 reati giuridicamente autonomi 
němčina -> italština
Einen minder schweren Fall(reato) di gravità minore 
němčina -> italština
Eintragungen alsbald tilgungsreifiscrizioni da cancellare/che devono essere cancellate 
němčina -> italština
Eintretensverfügung [CH]decisione/disposizione di entrata nel merito 
němčina -> italština
ersatzfähiger Schadendanno risarcibile 
němčina -> italština
Erschleichen von LeistungenConseguimento fraudolento di prestazioni 
němčina -> italština
Fahrlässige Gefährdung des Straßenverkehrs/Straßenverkehrsgefährdungguida pericolosa (per condotta) colposa 
němčina -> italština
Führungszeugniscertificato (generale) del casellario giudiziale; certificato di buona condotta 
němčina -> italština
Fortsetzungszusammenhangvincolo della continuazione 
němčina -> italština
Freiheitsentzugprivazione della libertà 
němčina -> italština
Fremdennotiz [LUX]notifica all'estero/internazionale (del verbale) 
němčina -> italština
gefährliches Werkzeugarma impropria; oggetto atto ad offendere 
němčina -> italština
Geldwäschereiübereinkommen (GwUe) [CH]Convenzione sul riciclaggio (Cric) [CH] 
němčina -> italština
gewerbs- und bandenmäßiges Einschleusen von Ausländernfavoreggiamento dell'immigrazione clandestina di stranieri a scopo di lucro e legato alla criminalità organizzata 
němčina -> italština
Haftprüfungriesame della custodia/del provvedimento cautelare 
němčina -> italština
Haftverhandlungudienza di convalida 
němčina -> italština
Hauptverfahren eröffnenrinviare a giudizio 
němčina -> italština
Hauptverfahren eröffnenrinviare a giudizio 
němčina -> italština
Hauptverhandlungdibattimento/udienza principale; giudizio dibattimentale 
němčina -> italština
Hilfsbeweisantragrichiesta di prova in via subordinata 
němčina -> italština
i.V.m. (in Verbindung mit)in combinato disposto 
němčina -> italština
Internetkriminalität [DE]crimini informatici via Internet 
němčina -> italština
Jugendarrestarresto per i minori; arresto del minore; arresto di minorenne 
němčina -> italština
Jugendstrafsachecausa/procedimento penale per reato minorile 
němčina -> italština
JVA/Justizvollzugsanstaltistituto penitenziario; istituto di pena; carcere giudiziario 
němčina -> italština
kollusionsfrei einvernehmen [CH]interrogare/sentire senza pericolo/rischio di collusione 
němčina -> italština
mittelbare Falschbeurkundungfalsità ideologica in atto pubblico; falsa attestazione in documenti pubblici; falsità ideologica indiretta o mediata 
němčina -> italština
Nötigungviolenza privata; coercizione 
němčina -> italština
nicht vorbestraftsenza precedenti penali, incensurato 
němčina -> italština
offener Vollzug / geschlossener Vollzugregime aperto / regime chiuso 
němčina -> italština
Parallelwertung in der Laiensphäreconoscenza parallela nella sfera laica; conoscenza da profano 
němčina -> italština
rechtskräftigpassata in giudicato 
němčina -> italština
sachlich zusammentreffendin concorso materiale 
němčina -> italština
Schlagwaffearma contundente 
němčina -> italština
sexuelle Nötigungcoercizione sessuale; atti di libidine violenti 
němčina -> italština
sich verantwortenrispondere, giustificarsi [di un reato] 
němčina -> italština
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search