Books for sale at ProZ.com


How to Become a Successful International Translator: A comprehensive step by step guide (English Edition)

by André Lisboa

Description
There's a lot more to being a professional translator than speaking another language well...



How to Succeed as a Freelance Translator

by Corinne McKay

Description
The go-to reference for beginning and experienced freelance translators alike


Internet Freelancing

by Oleg Rudavin

Description
My book deals with freelancing as a method of conducting business.


How to live long and prosper as a translator (번역으로 잘 먹고 잘 사는 방법)

by SunHwa Kang

Description
For Korea users only. This is the translation and review guide book that contains comprehensive information about localization.


Léxico temático de terminología jurídica español-inglés (Thematic Lexicon of Spanish-English Legal Terminology)

by Rebecca Jowers

Description
Over 20,000 legal terms, expressions and concepts from 15 areas of Spanish law with their corresponding English translations.


Diversification in the Language Industry – Success beyond translation

by Nicole Y. Adams, M.A.

Description
Technology and globalization are changing the environment for translators today. Is it possible to maintain a viable career in a climate of increased automation of translation and downward pressure on rates? Nicole Y. Adams' book brings together the exper


Guide pratique de la traduction

by Caroline Bajwel

Description
Le guide pratique « Comment réussir un test de traduction de l’anglais vers le français » est le fruit de plus de 25 ans d’expérience du métier de la traduction des « deux côtés de la barrière » : côté agence de traduction et côté tradu



How to manage your translation projects

by Nancy Matis

Description
Translation project management is a topic of interest for both project managers and freelance translators alike.


Guida ai servizi lingustici. Risorse e consigli utili per traduttori e interpreti

by Antonio Cesari

Description
La prima guida di settore pubblicata in Italia, un vademecum a supporto di traduttori, interpreti, studenti di lingue e titolari di agenzie.


Guide pratique de la traduction

by Caroline Bajwel

Description
Le guide pratique « Comment réussir un test de traduction de l’anglais vers le français » est le fruit de plus de 25 ans d’expérience du métier de la traduction des « deux côtés de la barrière » : côté agence de traduction et côté tradu


How to live long and prosper as a translator (번역으로 잘 먹고 잘 사는 방법)

by SunHwa Kang

Description
For Korea users only. This is the translation and review guide book that contains comprehensive information about localization.


Priručnik za prevodioce (Translators’ Handbook)

by Čedomir Pušica

Description
Priručnik za prevodioce (The Translators’ Handbook) addresses translation from a business perspective and is designed as a lasting reference point.


The translation sales handbook-A roadmap to higher rates, better clients

by Luke Spear

Description
Proven strategies to find new and higher-paying clients, and to convert existing clients to higher-payers



Say goodbye to feast or famine

by Joy Mo

Description
Are you struggling financially as a freelance translator?


Internet Freelancing

by Oleg Rudavin

Description
My book deals with freelancing as a method of conducting business.


The Entrepreneurial Linguist: The Business-School Approach to Freelance Translation

by Judy Jenner, Dagmar Jenner

Description
A recent ProZ.com poll showed that more than 50% of translators have no or very few direct clients.


Jigsaw: A Translator's Story

by Andrew Morris

Description
A look back at a decade in translation: laughs, lessons learned, and the secrets of making it work.


How to live long and prosper as a translator (번역으로 잘 먹고 잘 사는 방법)

by SunHwa Kang

Description
For Korea users only. This is the translation and review guide book that contains comprehensive information about localization.


The Book of Standing Out: Travels through the Inner World of Freelance Translation

by Andrew Morris

Description
Take ten competent translators with two years’ experience, in the same city, all in the face of a single national economic climate. Give them all 15,000 euros, a brand new laptop, access to the Internet, a menagerie of CAT tools, business cards and a sm