Páginas sobre el tema:   < [1 2]
Poll: How often do you respond to requests for translation marked as "Urgent"?
Autor de la hebra: ProZ.com Staff
Kay Denney
Kay Denney  Identity Verified
Francia
Local time: 00:10
francés al inglés
I put them at the bottom of the pile Mar 29, 2019

Everyone says their text is urgent. If they can't be bothered to give me an exact deadline, it goes to the bottom of the pile. I told a client this (while working at the agency, the boss must have been on holiday ) and he blew up. I then calmly explained that everyone said their job was urgent, and telling me the deadline is yesterday just doesn't help. Tell me when you need it for and I'll tell you if I can do that.
They
... See more
Everyone says their text is urgent. If they can't be bothered to give me an exact deadline, it goes to the bottom of the pile. I told a client this (while working at the agency, the boss must have been on holiday ) and he blew up. I then calmly explained that everyone said their job was urgent, and telling me the deadline is yesterday just doesn't help. Tell me when you need it for and I'll tell you if I can do that.
They calmed down once I explained how much I could get through in a day and saw that I could deliver quickly.
Collapse


 
Páginas sobre el tema:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How often do you respond to requests for translation marked as "Urgent"?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »