This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
If you average 500 words an hour, no volume will increase that (okay, a CAT tool might, but that's iffy). You will still have 24 hours a day.
You are burning out life and oxygen. Granted the latter is recyclable, the former is not.
"Words" are a way of quantifying our work. Another way is time. That's a limited resource, and non-recoverable. Wrap your mind around it and ask, can you afford 3 months without taking on another client? Or will you fade in the memory of othe... See more
If you average 500 words an hour, no volume will increase that (okay, a CAT tool might, but that's iffy). You will still have 24 hours a day.
You are burning out life and oxygen. Granted the latter is recyclable, the former is not.
"Words" are a way of quantifying our work. Another way is time. That's a limited resource, and non-recoverable. Wrap your mind around it and ask, can you afford 3 months without taking on another client? Or will you fade in the memory of other clients? (Among other considerations). ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I translate lots of manuals. They tend to have plenty of repetitions (and I mean PLENTY). If, like me, you are translating for an end client, you can use that to your advantage. Just make sure that you see the full files before you decide on this type of discount.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.