Translation glossary: Glossaire Juridique

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 163
« Prev Next »
 
Le valutazioni compiute dal consulente della difesaLes évaluations effectuées par l'expert de la défense 
włoski > francuski
legge premialeloi de remise/réduction de peine 
włoski > francuski
libero consensoconsentement libre et éclairé 
włoski > francuski
libero da persone e cose, vincoli, iscrizioni o trascrizionilibre de toute occupation, contrainte, inscription ou transcription et de tout privilège 
włoski > francuski
maggior terminedélai supplémentaire/ prolongation ou prorogation de délai 
włoski > francuski
Mandato Istruzione CartolareMandat d'instruction documentaire 
włoski > francuski
manlevagarantie 
włoski > francuski
mora accipiendidemeure ou retard du créancier 
włoski > francuski
nel quale era incorso(l'inexécution grave) dont il s'était rendu coupable 
włoski > francuski
nell'interesse del Sig. XXX Le invio la proposta di acquistoJe vous envoie la proposition/l'offre d'achat... au profit de M. 
włoski > francuski
oggetto del decidereobjet de la décision 
włoski > francuski
ove appressoà l'adresse ci-après/ ci-dessous 
włoski > francuski
ove volte ad eludere decadenze già maturatesi elles visent à éluder les déchéances déjà encourues 
włoski > francuski
per la comparizione delle parti avanti a sél'audience, pour la comparution des parties devant lui... 
włoski > francuski
perdita dell’avviamentoperte de l'achalandage ou du fonds de commerce 
włoski > francuski
Perizia tecnica di replica alla comparsa di costituzione diContre-expertise au mémoire introductif d'instance 
włoski > francuski
pleins dépens(a titolo di) di pagamento integrale delle ripetibili 
francuski > włoski
prerogativa di leggepouvoir légal 
włoski > francuski
prestare la Sua opera in relazione alla legalità e necessità di lavorazioneprêter votre concours en fonction de la légalité et des nécessités de travail 
włoski > francuski
prestarsi ad ogni adempimento ed atto integrativose prêter à toute formalité/obligation et à tout acte complémentaire 
włoski > francuski
profilo di colpaaspect fautif 
włoski > francuski
prospetto di liquidazioneétat liquidatif 
włoski > francuski
Protestatecontestées/contestation des... 
włoski > francuski
quanto innanzi maggiorato delle spesece qui précède sera majoré des frais 
włoski > francuski
rapporto di agenziacontrat d'agence 
włoski > francuski
Registro Somme e Valorilivre-journal des valeurs 
włoski > francuski
relazione di notificazionerapport de notification 
włoski > francuski
relazione giurata di stimarapport d'expertise assermentée/ rapport d'expert assermenté 
włoski > francuski
richiedere il risarcimento del maggior danno subito(droit de) réclamer l'indemnisation de tout dommage supplémentaire/ quant à un dommage supplémentaire subi 
włoski > francuski
richiedere il risarcimento del maggior danno subito(droit de/d') réclamer/exiger l'indemnisation de tout dommage supplémentaire/ quant à un dommage supplémentaire subi 
włoski > francuski
richiesta di rimessione in termini per la notificarequête en relevé de forclusion (ou demande de relevé de forclusion) ... 
włoski > francuski
ricorso monitoriorequête en injonction de payer 
włoski > francuski
rinunciare agli attise désister 
włoski > francuski
riservandosi di ulteriormente capitolare a fronte delle istanze istruttorieen se réservant le droit d'apporter d'autres éléments/articles de preuve face aux demandes d'instruction (présentées par ...) 
włoski > francuski
riservato ogni e più ampio sviluppo ai fattisous réserve de toute évolution plus importante des faits et en droit 
włoski > francuski
rogantepersonne (ou partie) concourant à l'acte 
włoski > francuski
salvi e riservati i maggiori dannisans préjudice et sous réserve de dommages et intérêts supplémentaires 
włoski > francuski
salvi e riservati i maggiori dannisans préjudice et sous réserve de plus amples domages et intérêts 
włoski > francuski
salvi e riservati i maggiori dannisans préjudice et sous réserve de plus amples dommages et intérêts 
włoski > francuski
salvi e riservati i maggiori dannisans préjudice et sous réserve de dommages et intérêts supplémentaires 
włoski > francuski
Se più persone sono state ritenute responsabili in relazione a un stesso creditoSi plusieurs personnes ont été tenues responsables d'une même créance 
włoski > francuski
servizio asseverazione e giuramento documentiservice de traduction assermentée et jurée de documents 
włoski > francuski
sezione prima penalepremière chambre pénale 
włoski > francuski
si chiede di essere ammessi a prova contraria sui capitolion demande à être admis à apporter la preuve contraire sur les éléments/articles (de preuve) 
włoski > francuski
si chiede di essere ammessi a prova contraria sui capitoli - URGENTon demande à être admis à apporter la preuve contraire sur les éléments/articles (de preuve) 
włoski > francuski
si premette cheattendu que 
włoski > francuski
si rimette a giustizia per l’entità delle speseil s'en rapporte à justice / il s'en remet à la justice pour le montant / l'évaluation des dépens 
włoski > francuski
si riservò di esibirese réserva le droit de présenter 
włoski > francuski
sino all'effettivo reintegro da parte degli eredijusqu'à la réintégration effective de la part des héritiers 
włoski > francuski
società/scopo consortile e i consorziatisociété consortiale ou société consortium / but du consortium et les membres du consortium 
włoski > francuski
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search